BARMHÄRTIGCZHUBGROHR
Mezi spotebi a pracovní desku nepouží-vejte silikonovou tsnící hmotu. Spotebineinstalujte vedle dveí ani pod oknem,protože pi otevení dveí ne
Jak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pti (5) let oddata nákupu spotebie v IKEA; pokud všakjde o spotebi LAGAN, platí pouze dvou
•Na opravy zpsobené instalací, která ne-ní správná, nebo neodpovídá technickýmúdajm.•Na použití spotebie mimo domácnost,tedy k profesionálnímu pou
Potřebujete jinou pomoc?V pípad všech dalších dotaz, které senetýkají poprodejního servisu nebo vašehospotebie, se prosím obrate se na telefo-ni
TartalomjegyzékBiztonsági információk 14Termékleírás 16Napi használat 17Hasznos javaslatok és tanácsok 18Ápolás és tisztítás 18Mit tegyek, ha
• A beépített készülékek csak azután vehe-tk használatba, ha már a szabványo-knak megfelel, alkalmas beépített szek-rényekbe és munkafelületekbe be
TermékleírásFőzőfelület elrendezése12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Egyszeres fzzóna, 1200 W2Egyszeres fzzóna, 1800 W3Egyszeres fzzóna, 1200 W4Kez
Hőbeállítás kijel-zéseLeírásAz automatikus ki-kapcsolás aktívMaradékhő-jelzőfényVigyázat Maradékh miatti égésisérülések veszélye! A kikapcsolás utána
•Érintse meg a gombot 4 másodpercig.Végezze el a hőbeállítást 10 másod-percen belül. Mködtetheti a fzlapot.•Amikor a fzlapot a kapcsolóval ál-l
Az ételmaradványok és a ráégettételmaradványok eltávolítása:1. A cukrot tartalmazó ételeket, a ma-nyagokat, az alufólia-maradványokatazonnal el kell
A fenti rajz a készülék adattábláját ábrá-zolja (a sorozatszám nélkül, amely a gyár-tási folyamat során kerül dinamikusan ge-nerálásra), amely a készü
A készülékhez nincs hálózati kábel mellék-elve. Vásároljon egy megfelel kábelt aszakkereskedtl. Egyfázisú vagy kétfázisúcsatlakoztatáshoz H05 BB-F/
csak kett (2) évig érvényes. A vásárlás bi-zonyítékaként az eredeti nyugta szolgál. Agarancia alapján végzett szervizelés nemhosszabbítja meg sem a k
• Szállítási károsodások. Ha az ügyfél szál-lítja a terméket otthonába vagy egy máscímre, az IKEA nem felels semmilyen ká-rért, ami a szállítás közbe
Egyéb segítségre van szüksége?Ha bármilyen olyan kérdése van, amelynem a készülékek szervizével kapcsolatos,kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruhá
СъдържаниеИнформация за безопасност 25Описание на уреда 27Всекидневна употреба 28Полезни препоръки и съвети 29Грижи и почистване 29Как да постъпи
• Само оторизиран сервизен инженерможе да инсталира, свързва или по-правя този уред. Използвайте самооригинални резервни части.• Вградените уреди мога
Описание на уредаРазположение на повърхността за готвене12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Единична зона за готвене, 1200 W2Единична зона за готвене, 1800
Дисплей за сте-пента на нагря-ванеОписаниеВъзникнала е неиз-правностЗоната за готвенее все още горещаУстройството зазащита на деца ра-ботиАвтоматичнот
•Докоснете за 4 секунди. Символът светва.•Деактивирайте уреда чрез .ЗА да деактивирате устройството забезопасност на деца•Активирайте уреда чрез .
ČESKY 4MAGYAR 14БЪЛГАРСКИ 25ROMÂNA 37HRVATSKI 47
машина с парна струя или пара подналягане.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Острипредмети и абразивни почистващипрепарати ще увредят уреда.Почиствайте уреда и премахвай
Проблем Възможна причина ОтстраняванеСимволът плюсцифра се появява надисплея за степентана нагряване.Грешка в електрониката. Изключете уреда от мрежа
ИнсталиранеПроизводителят не носи отговорност занаранявания на лица и домашни лю-бимци или повреда на имущество, при-чинени от неспазването на следнит
Свързването и съединителните звенатрябва да се изпълнят както е показанона схемата на свързване (тя се намирапод повърхността на корпуса на плоча-та).
сервизна работа, това не удължава га-ранционния срок за уреда или за нови-те части.Кой уред не се покрива отгаранцията от пет (5) години наIKEA?Гамата
• Повреда на следните части: стъкло-керамика, принадлежности, кошнициза съдове и прибори, тръби за пода-ване и оттичане, уплътнения, елек-трически кру
– свързване към електроинстала-цията (ако уредът е предоставенбез щепсел и кабел), към водо-провод и газова инсталация, тъйкато то трябва да се извърш
CuprinsInformaii privind sigurana 37Descrierea produsului 38Utilizarea zilnic 39Sfaturi utile 41Îngrijirea i curarea 41Ce trebuie fcut d
Avertizare Respectai întocmaiinstruciunile privind efectuareaconexiunilor electrice i de gaz.• Nu conectai aparatul dac este deterio-rat pe durat
Configuraţia panoului de comandă1 2 431 pentru pornirea sau oprirea plitei2 pentru activarea i dezactivareafunciei de Blocare a butoanelor sau aDisp
ObsahBezpenostní informace 4Popis spotebie 5Denní používání 6Užitené rady a tipy 7ištní a údržba 8Co dlat, když... 8Technické inform
Atingei simultan i ale unei zone degtit pentru a opri zona de gtit. Setrilevor reveni la .BlocareCând zonele de gtire funcioneaz, puteib
Sfaturi utileCând o zon de gtit este pornit,poate scoate un bâzâit scurt. Aceastaeste o caracteristic a tuturor zonelor degtit din vitroceramic
Problemă Cauză posibilă SoluţieIndicatorul de cldurrezidual nu afieaznimic.Zona de gtit a fost în funciu-ne numai pentru scurt timp idin acest
InstalareaProductorul nu este responsabil pentruvtmarea persoanelor sau animalelor saupentru distrugerea bunurilor, ca urmare anerespectrii urmto
Avertizare Dup conectarea la sursade alimentare, verificai dac toatezonele de gtit sunt pregtite de utilizareprin setarea scurt a fiecreia la p
Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul de asisten desemnat de IKEAva examina produsul i va hotrî, la discre-ia sa, dac este acoperi
• aparatul respect i este instalat în con-formitate cu specificaiile tehnice din araîn care se solicit cererea de garanie;• aparatul respect i
SadržajInformacije o sigurnosti 47Opis proizvoda 48Svakodnevna uporaba 49Korisni savjeti i preporuke 51išenje i održavanje 51Rješavanje pr
Sigurnost tijekom korištenja• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i folijes ureaja prije prve uporabe.• Upozorenje! Opasnost od požara! Pre-grijane mas
Izgled upravljačke ploče1 2 431 za ukljuivanje ili iskljuivanje ure-aja2 za ukljuivanje i iskljuivanjeblokade ili sigurnosne blokade za djecu3 za
Bezpečnost provozu•Ped prvním použitím odstrate zespotebie všechny obaly, nálepky a fo-lie.• Upozornění! Nebezpečí požáru!Peháté tuky a oleje se
Istovremeno dodirnite i odgovarajuezone kuhanja kako biste iskljuili zonukuhanja. Postavke e se prebaciti na .ZaključavanjeKada zone kuhanja r
Korisni savjeti i preporukeKada ukljuite zonu kuhanja, ono možekratko brujati. To je svojstveno svimstaklokeramikim zonama kuhanja i neugrožava rad
Problem Mogući uzrok RješenjeNa zaslonu stupnjakuhanja pojavljuje se simbol plus broj.Elektronika pogreška. Iskopajte ureaj iz elektrinemreže na n
Upozorenje Ureaj mora bitiuzemljen!Upozorenje Opasnost od ozljedauzrokovanih elektrinom strujom.• Stezaljka elektrinog prikljuka je podnaponom.•Is
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas dakontaktirate Vaš lokalni gradski ured,uslugu za odvoženje otpada iz domainstvaili trgovinu u kojoj ste kupil
•Ošteenja sljedeih dijelova: keramike,stakla, pribora, košara za posue i priborza jelo, dovodnih i odvodnih cijevi, brtvi,žarulja i poklopaca za ža
Kako nas možete kontaktirati ako Vam jepotreban naš servisMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovogprirunika potražite potpuni popis kon-takata tvrt
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
Uspořádání ovládacího panelu1 2 431 zapíná nebo vypíná varnou desku2 zapíná nebo vypíná Blokovánídvíek nebo Dtskou bezpenostní po-jistku3 ke zvýšen
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574697-1892952055-B-152012
Blokování tlačítekKdyž jsou varné zóny zapnuté, mžete za-blokovat ovládací panel, ale nikoliv . Za-bráníte tak náhodné zmn nastavení te-ploty.Prvn
• Dno nádoby musí být co nejsilnjší a nej-plošší.• Varné zóny vypínejte ped koncem dobyvaení, abyste využili zbytkového tepla• Dno nádoby by mlo b
prodejce zaplatit, i když je spotebi ješt vzáruce.Technické informaceTypový štítek102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDG
Komentarze do niniejszej Instrukcji