BARMHÄRTIGPTESGRNL
Sugestões e conselhos úteisQuando um foco é ligado, poderá seremitido inicialmente um ruído tipozumbido. Isto é uma característica de todasas placas d
O que fazer se…Problema Possível causa SoluçãoNão é possível ligar aszonas de cozedura ounão funcionam.O aparelho não está ligado àcorrente eléctrica
A ilustração acima representa a placa decaracterísticas do aparelho (sem o númerode série, que é gerado dinamicamente du-rante o processo de produção)
O aparelho não é fornecido com cabo dealimentação. Adquira o cabo correcto juntode um fornecedor especializado. Uma liga-ção monofásica ou bifásica ne
GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a
• Casos em que não tenha sido possíveldeterminar avarias no decurso da visitado técnico.• Reparações não executadas pelos nossosfornecedores de serviç
Consulte a última página deste manual pa-ra obter a lista completa de contactos de-signados pela IKEA e respectivos númerosde telefone nacionais.Impor
Índice de materiasInformación sobre seguridad 17Instrucciones de seguridad 18Descripción del producto 20Uso diario 21Consejos útiles 23Mante
Seguridad general• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho duran-te el funcionamiento. No toque las resistencias.• No accione el aparato
• Antes de efectuar cualquier tipo de ope-ración, compruebe que el aparato estédesenchufado de la corriente eléctrica.• Utilice el cable de red eléctr
• Los utensilios de cocina de hierro o alu-minio fundido, o que tengan la base da-ñada, pueden arañar la vitrocerámica.Levante siempre estos objetos c
Disposición panel de control1 2 431 para encender o apagar la placa2 para activar y desactivar el bloqueoo el dispositivo de seguridad para ni-ños3 pa
Ajuste el nivel de cocción con para redu-cirlo.Toque simultáneamente y de una zo-na de cocción determinada para apagar lazona de cocción. Los ni
Consejos útilesAl conectar una zona de cocción pue-de que se escuche un breve zumbido.Esto es algo característico de todas las zo-nas de cocción vitro
Qué hacer si…Problema Causa posible SoluciónLas zonas de cocciónno se encienden o nofuncionan.El aparato no está conectadoa un suministro eléctrico o
La imagen anterior muestra la placa de da-tos técnicos del aparato (sin el número deserie, que se genera automáticamente du-rante el proceso de fabric
La placa de características está situada enla parte inferior de la carcasa de la placa.Con el aparato no se proporciona el cablede conexión al suminis
GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men
• Reparaciones realizadas por un centrode servicio técnico no autorizado por elproveedor o en las que no se hayan utili-zado piezas originales.• Repar
Importante Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamos utilizar losnúmeros de teléfono específicos queencontrará en una lista al final de
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 17ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30NEDERLANDS 44
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 30Οδηγίες για την ασφάλεια 31Περιγραφή προϊόντος 34Καθημερινή χρήση 35Χρήσιμες συμβουλές 36Φροντίδα και κ
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατάτη χρήση. Μην αγγίζετε τις αντιστάσεις.• Μη χρησιμοποιείτε
• Εάν η συσκευή είναι εγκατεστημένηεπάνω από συρτάρια, διασφαλίστε ότι οχώρος ανάμεσα στο κάτω μέρος τηςσυσκευής και το επάνω συρτάρι είναιεπαρκής για
• Οι ατμοί που απελευθερώνει το πολύκαυτό λάδι, μπορούν να προκαλέσουνακαριαία ανάφλεξη.• Το χρησιμοποιημένο λάδι που περιέχειυπολείμματα τροφίμων μπο
Περιγραφή προϊόντοςΔιάταξη επιφάνειας μαγειρέματος12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Μονή ζώνη μαγειρέματος 1200 W2Μονή ζώνη μαγειρέματος 1800 W3Μονή ζώνη
Ένδειξη σκάλαςμαγειρέματοςΠεριγραφήΠαρουσιάστηκεπρόβλημα λειτουρ-γίαςΚάποια ζώνη μαγει-ρέματος είναι ακόμαζεστήΈχει ενεργοποιηθείη Διάταξη ασφά-λειας
Για να ενεργοποιήσετε τη διάταξηασφάλειας για τα παιδιά•Ενεργοποιήστε τη συσκευή με το .Μη ρυθμίσετε τη σκάλα μαγειρέμα-τος.•Αγγίξτε το για 4 δευτερ
• Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάςστα μαγειρικά σκεύη και στην υαλοκερα-μική επιφάνεια, το υγρό που περιέχουντα σκεύη δεν πρέπει εξατμίζεται πλή-ρω
Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΟι ζώνες μαγειρέμα-τος δεν ενεργοποιού-νται ή δεν λειτουρ-γούν.Η συσκευή δεν είναι συνδεδε-μένη σε ηλεκτρι
Το παραπάνω γραφικό είναι η πινακίδατεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής(χωρίς σειριακό αριθμό, που δημιουργείταιαυτόματα κατά τη διαδικασία κατασκευ
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Utilização diária 8Sugestões e conselhos úteis 10Manutenção e
Ηλεκτρική σύνδεσηΠριν από τη σύνδεση, ελέγξτε εάν η ονο-μαστική τάση της συσκευής που αναγρά-φεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηρι-στικών αντιστοιχεί
Πριν από την απόρριψη της συσκευήςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ακολουθήστε ταπαρακάτω βήματα για την απόρριψητης συσκευής:• Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.• Κόψτε
Τι δεν καλύπτεται από αυτήν τηνεγγύηση;• Η φυσιολογική φθορά.• Η εσκεμμένη ή από αμέλεια φθορά, ηβλάβη που προκλήθηκε από τη μη τή-ρηση των οδηγιών χρ
• η συσκευή τηρεί και έχει εγκατασταθείσύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφέςτης χώρας στην οποία υποβάλλεται ηαξίωση εγγύησης,• η συσκευή τηρεί και έχε
InhoudVeiligheidsinformatie 44Veiligheidsvoorschriften 45Beschrijving van het product 47Dagelijks gebruik 48Nuttige aanwijzingen en tips 50Ond
Algemene veiligheid• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan wordenheet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanra-ken.• Bedien het
• De onderkant van het apparaat kan heetworden. Wij raden aan om een onbrand-baar scheidingspaneel te plaatsen onderhet apparaat om te voorkomen dat d
• Laat geen voorwerpen of kookgerei ophet apparaat vallen. Het oppervlak kanbeschadigen.• Activeer de kookzones niet met lege pan-nen of zonder pannen
Indeling bedieningspaneel1 2 431 om de kookplaat in of uit te schake-len2 om de Toetsblokkering of Kinderbe-veiliging in of uit te schakelen3 om te ve
Druk tegelijkertijd op en van een des-betreffende kookzone om de kookzone uitte schakelen. De instellingen gaan terugnaar .SlotU kunt het bedieni
Segurança geral• O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante autilização. Não toque nos elementos de aquecimento.• Não utilize o aparelho
Nuttige aanwijzingen en tipsWanneer een kookzone wordt inge-schakeld, kan deze kort een brom-mend geluid geven. Dit is kenmerkend vooralle glaskeramis
Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnenniet worden ingescha-keld of werken niet.Het apparaat is niet aangeslo-ten op
De tekening hierboven stelt het typeplaatjevan het apparaat voor (zonder serienum-mer, dat is dynamisch tijdens het productie-proces gegenereerd) en h
Het apparaat wordt geleverd zonder aan-sluitsnoer. Koop het juiste snoer bij de ge-specialiseerde dealer. In het geval van eeneenfase- of tweefasenaan
IKEA GARANTIEHoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanafde oorspronkelijke datum van aankoop vanuw apparaat bi
• Gevallen waarbij geen storing geconsta-teerd kon worden tijdens het bezoek vaneen technicus.• Reparaties die niet zijn uitgevoerd dooronze aange-ste
Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodighebtOp de laatste pagina van deze handlei-ding vindt u de volledige lijst van door IKEAerkende servicebedrijve
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
Ligação eléctricaAdvertência Risco de incêndio echoque eléctrico.• Todas as ligações eléctricas têm de serefectuadas por um electricista qualifica-do.
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574694-3892952591-C-042013
• Não active zonas de cozedura com umtacho vazio ou sem tacho.• Não coloque folha de alumínio no apare-lho.• Os tachos de ferro fundido, alumínio ouqu
Disposição do painel de comandos1 2 431 para ligar ou desligar a placa2 para activar e desactivar o Bloqueiode Funções ou o Dispositivo de Segu-rança
Regule o grau de cozedura com para re-duzir.Toque em e de uma determinada zo-na de cozedura (foco) simultaneamente,para desligar a mesma. As reg
Komentarze do niniejszej Instrukcji