IKEA OV31 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA OV31. IKEA OV31 Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2 - LIETUVIŲ

MontážPri inštalácii postupujte podľapokynov na inštaláciu.Elektrická inštaláciaVAROVANIE! Elektrickúinštaláciu smie vykonať ibakvalifikovaná osoba.Ak

Strona 3 - LIETUVIŲ 33

Ovládací panelTlačidláSenzorové pole / Tlačidlo Funkcia FunkcieMIKROVLNY Na nastavenie funkcie mikrovĺn.HODINY Na nastavenie časovej funkcie.TEPLOTA K

Strona 4 - Bezpečnostné informácie

Príslušenstvo sa môže zohriať viac nežzvyčajne. Rúra môže produkovať zápach adym. Zabezpečte dostatočné vetranie vmiestnosti.Používanie mechanickej de

Strona 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Funkcia ohre-vuPoužitieRýchly GrilNa grilovanie plochých je-dál vo väčších množstvácha prípravu hrianok.Dolný OhrevNa pečenie koláčov schrumkavým korp

Strona 6

Nastavenie funkcie: Mikrovlny1. Vyberte všetko príslušenstvo.2. Vložte spodný sklenený taniermikrovlnnej rúry.3. Otočením otočného ovládača funkciíohr

Strona 7 - Bezpečnostné pokyny

zvyšovaním teploty a miznúť so znižovaníteploty.Časové funkcieTabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieDENNÝ ČASZobrazenie alebo zmenadennéh

Strona 8

Nastavenie funkcie TRVANIE1. Nastavte funkciu ohrevu.2. Opakovane stláčajte , kým nezačneblikať .3. Otočte ovládač teploty, aby ste nastaviliminúty

Strona 9 - SLOVENSKY 9

Používanie príslušenstvaVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Vkladanie príslušenstvaPoužívajte iba vhodný riad a materiál.VAROVANIE! Pozr

Strona 10 - SLOVENSKY 10

Doplnkové funkciePoužívanie detskej poistkyKeď je zapnutá detská poistka, nie jemožné náhodné spustenie rúry.1. Uistite sa, že je ovládač funkcií rúry

Strona 11 - SLOVENSKY 11

Tipy a radyVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Odporúčania pre pečenieAk chcete predhriať rúru čo najrýchlejšie,použite funkciu Teplovzd

Strona 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Strona 13 - SLOVENSKY

Zeleninu pokrájajte na rovnako veľké kusy.Tekuté pokrmy občas premiešajte.Jedlo pred podávaním premiešajte.Po vypnutí rúry vyberte jedlo a nechajte ho

Strona 14

Kuchynský riad/materiál Funkcia mikrovĺn Kombinovaná funkciamikrovlnnej rúry,Odmrazo-vanieOhrevVarenieFólia na pečenie s uzáverom vhod-ným pre mikrovl

Strona 15 - Časové funkcie

Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Tvarohový koláč (1 kus) 100 2 - 4 15 - 20Suchý koláč (napr. piškó-tová torta) (1 kus)200 2 - 4 15 - 20Chl

Strona 16

Varenie mikrovlnamiVareniePokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Celá ryba (0,5 kg) 500 8 - 10 2 - 5Rybie filé (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5Zelenina,

Strona 17 - SLOVENSKY 17

Pokrm Funkcia Výkon(W)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePoznámkyKurča (1kg)Gril + MW 400 210 - 230 35 - 40 2 V polovici dobyprípravy nádobuobráťte. Dob

Strona 18 - Doplnkové funkcie

Množstvo(kg)Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min)- Piškótový koláč 140 - 150 35 - 50- Sušienky z krehkého cesta 150 - 160 10 - 20-Pizza (tenká)1)200 -

Strona 19 - Tipy a rady

Pokrm Výkon (W) Množstvo(kg)Úroveňv rúre1)Čas (min) PoznámkyPiškótový ko-láč600 0.475 Dolný 7 - 9 Nádobu otočte o 1/4po uplynutí polovicedoby prípravy

Strona 20 - SLOVENSKY 20

Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Poznámky k čisteniuPrednú stranu rúry očistite mäkkou tkaninounamočenou v tepl

Strona 21 - SLOVENSKY 21

VAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo usmrteniaelektrickým prúdom! Predvýmenou žiarovky odpojtepoistku.Žiarovka a sklenený krytžiarovky môžu byť horúce.UPOZO

Strona 22 - SLOVENSKY 22

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí ---°C. Chcete nastaviť funkciu mi-krovĺn, ale sú otvorenédvierka alebo je funkcia mi-krovĺn nasta

Strona 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 33

Strona 24 - SLOVENSKY 24

Dolný ohrevný článok 1000 WGril 1900 WKruhové ohrevné teleso 1650 WCelkový príkon 3000 WNapätie 220 - 240 VFrekvencia 50 HzPočet funkcií 10Ochrana živ

Strona 25 - SLOVENSKY 25

Servisné stredisko určené spol. IKEAvýrobok zhodnotí a rozhodne, na vlastnúzodpovednosť, či sa na poruchu spotrebičavzťahuje záruka. V prípade, že sa

Strona 26 - SLOVENSKY 26

U spotrebičov kúpených v jednej krajine EÚa prenesených do inej krajiny EÚ budúservis poskytovať prevádzky servisu zanormálnych záručných podmienok no

Strona 27 - Ošetrovanie a čistenie

TurinysSaugos informacija 33Saugos instrukcijos 35Įrengimas 38Gaminio aprašymas 39Valdymo skydelis 39Prieš naudodami pirmąkart 40Kasdienis naudojimas

Strona 28 - SLOVENSKY 28

• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos

Strona 29 - SLOVENSKY 29

• Nešildykite skysčių ar kito maisto uždarose talpyklėse. Josgali sprogti.• Gaminant mikrobangomis negalima naudoti metalinių maistoir gėrimų pakuočių

Strona 30 - SLOVENSKY 30

mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkiteuždarą avalynę.• Netraukite šio prietaiso už rankenos.• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitųprietaisų ir

Strona 31

• Norint apsaugoti emalį nuo sugadinimoarba išblukimo:– nedėkite tiesiai ant prietaiso dugnoaliuminio folijos;– nepilkite vandens tiesiai į karštąprie

Strona 32

Neimkite karštų stiklinių indų (tame tarpeindų su silikoniniais paėmimo paviršiais) besausų puodkėlių.Stenkitės netinkamai nenaudoti mikrobangų(t. y.

Strona 33 - Saugos informacija

Įžeminimo laidas (žalias / geltonas kabelis)turi būti 2 cm ilgesnis už fazės ir neutralųkabelius (mėlyną ir rudą kabelius).Gaminio aprašymasBendra apž

Strona 34 - Bendrieji saugos reikalavimai

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 7Inštalácia 9Popis výrobku 10Ovládací panel 11Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 12Časové f

Strona 35 - LIETUVIŲ 35

Valdymo SkydelisA B CEH FG DA. Laikmatis / temperatūra / mikrobangųgaliaB. Įkaitinimo ir likusio karščio indikatoriusC. Mikrobangų režimasD. Kepimo te

Strona 36 - LIETUVIŲ 36

Norėdami išimti užraktą nuo vaikų,atidarykite orkaitės dureles ir šešiakampiuraktu išimkite užraktą nuo vaikų.Šešiakampis raktas yra orkaitės detaliųm

Strona 37

KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisMikroban-gosSukuria šilumą tiesiai mais-to produkto viduje. Naudo-kite šią funkciją paruoš-tiems patiekalams ir gėri-

Strona 38 - LIETUVIŲ 38

Ekrane rodoma numatytoji temperatūra.3. Valdymo rankenėle pakeiskitetemperatūrą.4. Paspauskite , kad galėtumėte derintikaitinimo funkciją su mikroban

Strona 39 - LIETUVIŲ 39

LaikrodžiofunkcijaNaudojimo sritisLAIKMATISNaudokite jį atgalinei lai-ko atskaitai nustatyti. Šifunkcija neturi įtakos or-kaitės veikimui. FunkcijąLAI

Strona 40 - Prieš naudodami pirmąkart

2. Spaudinėkite , kol pradės mirksėti.3. Pasukite temperatūros rankenėlę, kadnustatytumėte TRUKMĖS laiko minutes,ir paspausdami patvirtinkite.Pasuki

Strona 41 - LIETUVIŲ 41

Grotelės ir kepimo skarda vienu metu:Įstumkite kepimo skardą tarp lentynosatramos ir grotelių kreipiamųjų laikiklių.Mažas įlenkimas viršuje padidinasa

Strona 42 - LIETUVIŲ 42

Norėdami išjungti užrakto nuo vaikųfunkciją, pakartokite 2-ą veiksmą.Likusio karščio indikatoriusIšjungus orkaitę, ekrane rodomas likusiokarščio indik

Strona 43 - LIETUVIŲ 43

Mėsos ir žuvies gaminimasPrieš pjaustydami mėsą gabaliukais,palaukite maždaug 15 minučių, kadneištekėtų sultys.Kad kepimo metu orkaitėje nesusidarytųp

Strona 44

Tinkami mikrobangų krosnelei prikaistuviai ir medžiagosGaminimui mikrobangomis naudokite tik tinkamus prikaistuvius ir medžiagas. Vadovaukitėstoliau p

Strona 45 - LIETUVIŲ 45

• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p

Strona 46 - LIETUVIŲ 46

Prikaistuvis / medžiaga Mikrobangų funkcija Mikrobangų kombi-nuotoji funkcija,Atitirpini-masŠildymas,Maisto gamini-masJuodu laku ar silikonu padengtos

Strona 47 - LIETUVIŲ 47

Patiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Sausas pyrago pusfabri-katis (pvz., keksas) (1 vnt.)200 2 - 4 15 - 20Duona (1 kg) 200 15 -

Strona 48

Patiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Sviestas (0,1 kg) 400 00:30 - 01:30 -Maisto gaminimas mikrobangomisMaisto gaminimasPatieka

Strona 49 - LIETUVIŲ 49

Patiekalas Funkcija Galia(va-tais)Tempera-tūra (°C)Laikas(min.)Lenty-nospadė-tisPastabosPyragas(0,7 kg)Tradicinis kaitini-mas (viršutinis irapatinis k

Strona 50 - LIETUVIŲ 50

Maisto gaminimo lentelėNaudokite pirmą lentynos padėtį.Kiekis (kg) Patiekalas Funkcija Temperatūra(°C)Laikas (min.)0,75 - 1 Kiaulienos karka (apvirta)

Strona 51 - LIETUVIŲ 51

Galios nustatymas Paskirtis• 400 W• 300 WBaigti virti įvairius patiekalusGreitai gendantiems maisto produktams virtiKūdikių maisteliui šildytiRyžiams

Strona 52 - LIETUVIŲ 52

Patiekalas Funkcija Galia(vatais)Temperatū-ra (°C)Lentynospadėtis1)Laikas(min.)PastabosPyragas(0,7 kg)Karšto orosrautas + MB100 180 2 29 - 31 Pasukite

Strona 53 - LIETUVIŲ 53

Durelių tarpiklio valymasReguliariai tikrinkite durelių tarpiklį. Dureliųtarpiklis yra aplink orkaitės angos rėmą.Nenaudokite orkaitės, jeigu durelių

Strona 54 - LIETUVIŲ 54

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Suaktyvintas automatinis iš-jungimas. Žr. skyrių „Automatinis išjun-gimas“. Orkaitė nekai

Strona 55 - LIETUVIŲ 55

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Gaminio numeris (PNC) ...Serijos numeris (S. N.) ...

Strona 56 - LIETUVIŲ 56

• Nezohrievajte kvapaliny ani iné potraviny v uzavretýchnádobách. Mohli by vybuchnúť.• Kovové zásobníky na jedlo a nápoje nie sú povolené naprípravu j

Strona 57 - LIETUVIŲ 57

„IKEA“ GARANTIJACik ilgi IKEA garantija ir spēkā?Šī garantija ir spēkā 5 gadus no oriģinālājūsu ierīces iegādes brīža IKEA veikalā.Nepieciešams oriģin

Strona 58 - LIETUVIŲ 58

aptarnavimo tarnyba, arba tuo atveju,jeigu buvo naudotos ne originalios dalys.• Remonto darbams atlikus netinkamąmontavimą arba sumontavus ne pagalspe

Strona 59 - LIETUVIŲ 59

Norint, kad paslaugos būtųteikiamos greičiau,rekomenduojame skambintispecialiais, šio vartotojo vadovopabaigoje nurodytais telefonųnumeriais. Prireiku

Strona 60 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 61

867335950-C-172018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1414783-5

Strona 62

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj

Strona 63

• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky

Strona 64 - AA-1414783-5

• Na riad nesmiete vyliať studenú voduani iné tekutiny, pretože náhly poklesteploty môže spôsobiť okamžitéprasknutie skla. Prasknuté úlomky sklamôžu b

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag