IKEA KULINARISK 20245209 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA KULINARISK 20245209. IKEA KULINARISK 20245209 Manual do usuário [et] [it] [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KULINARISK
PT
ES
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 2

Descrição do produtoDescrição geral896754123215431Painel de comandos2Programador electrónico3Tomada para a sonda térmica4Grelhador5Lâmpada6Ventilador7

Strona 3 - ESPAÑOL 31

Quando ligar o forno à alimentaçãoeléctrica ou depois de um corte de energia,o símbolo da hora fica intermitente.Prima o botão ou para acertar a

Strona 4 - Informações de segurança

VisorA B CA) Função de cozeduraB) TemperaturaC) TempoBotõesBotão Função DescriçãoOn/off Para activar ou desactivar o forno.Selecção Para seleccionar u

Strona 5 - Segurança geral

O símbolo pisca2. Prima o botão ou para alterar atemperatura.Funções do fornoFunção do forno AplicaçãoLuz Para acender a lâmpada sem ter uma funçã

Strona 6 - Instruções de segurança

Função do forno AplicaçãoCozedura venti-ladaPara assar ou assar e cozer alimentos em mais do que1 posição de prateleira com a mesma temperatura decoze

Strona 7

Funções de relógioTabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoHora do dia Para definir, alterar ou verificar a hora do dia.Conta-Minutos P

Strona 8

Utilizar os acessóriosADVERTÊNCIA! Consulte oscapítulos relativos à segurança.Utilizar a sonda térmicaA sonda térmica mede a temperatura denúcleo da c

Strona 9 - PORTUGUÊS 9

ficam intermitentes. É emitido um sinalsonoro durante dois minutos.7. Prima qualquer botão para desactivar osinal sonoro.8. Desactive o aparelho.9. D

Strona 10 - PORTUGUÊS 10

Quando o Bloqueio paraCrianças está activo, oscomandos do forno nãofuncionam. A porta do forno ficabloqueada quando o Bloqueiopara Crianças está activ

Strona 11 - PORTUGUÊS 11

Sugestões e dicasInformações gerais• O aparelho possui cinco posições deprateleira. Conte as posições deprateleira a partir do fundo doaparelho.• O ap

Strona 13 - PORTUGUÊS 13

Quanti-dade (kg)Alimento Função Posição deprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)1 Carne de vaca 2 200 50 - 701 - 1,5 Frango 2 200 70 - 851,2 Coelho 2 1

Strona 14 - PORTUGUÊS 14

Aparelhos de aço inoxidável ou alumínioLimpe a porta do forno apenascom uma esponja molhada.Seque com um pano macio.Nunca utilize esfregões depalha-de

Strona 15 - PORTUGUÊS

Opção DescriçãoP1 Se o forno nãoestiver muitosujo. Duraçãodo procedi-mento: 1 h 30min.P2 Se o forno es-tiver mais sujo.Duração doprocedimento:2 h 30 m

Strona 16 - Utilizar os acessórios

3Feche a porta doforno até meio,chegando àprimeira posição deabertura. Emseguida, puxe aporta para si eremova-a dosencaixes.4Coloque a portanuma super

Strona 17 - PORTUGUÊS 17

A B CCertifique-se de que instala o painel devidro do meio correctamente nosrespectivos alojamentos.Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte infer

Strona 18

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.O forno não aquece. As definições necessáriasnão estão c

Strona 19 - PORTUGUÊS 19

placa de características da cavidade doaparelho.Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do

Strona 20 - PORTUGUÊS 20

Consumo de energia com uma carga normal, modoventilado0,85 kWh/cicloNúmero de cavidades 1Fonte de calor ElectricidadeVolume 72 lTipo de forno Forno de

Strona 21

GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a

Strona 22 - PORTUGUÊS 22

• Peças não funcionais e questõesdecorativas que não afectem autilização normal do aparelho, incluindoriscos e possíveis diferenças de cor.• Danos aci

Strona 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 31

Strona 24 - PORTUGUÊS 24

mobiliário de cozinha IKEA. O serviçonão prestará esclarecimentos relativosa:• instalação geral da cozinha IKEA;• ligações eléctricas (se a máquina fo

Strona 25 - PORTUGUÊS 25

ContenidoInformación sobre seguridad 31Instrucciones de seguridad 33Instalación 36Descripción del producto 37Antes del primer uso 37Uso diario 38Funci

Strona 26 - PORTUGUÊS 26

• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niñossin supervisión.• Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3años salvo que e

Strona 27 - PORTUGUÊS 27

Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Solo unelectricista cualificado puedeinstalar este aparato.• Retire todo el embalaje• No instale ni

Strona 28 - GARANTIA IKEA

• No cambie las especificaciones de esteaparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desaten

Strona 29

• Si utiliza aerosoles de limpieza parahornos, siga las instrucciones del envase.Validación de programasRiesgo de incendio yquemaduras.• Antes de real

Strona 30 - PORTUGUÊS 30

con abreviaturas internacionales, talescomo PE, PS, etc. Deseche el material deembalaje en los contenedoresdestinados a tal fin por los servicios deli

Strona 31 - Información sobre seguridad

Descripción del productoDescripción general896754123215431Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Parrilla5Luz6Ventilador7Ca

Strona 32 - Seguridad general

Cambio de la hora1. Pulse repetidamente hasta queparpadee el símbolo .2. Pulse la tecla o para ajustar lahora apropiada.12Después de unos 5 segu

Strona 33 - Instrucciones de seguridad

PantallaA B CA) Función de cocciónB) TemperaturaC) HoraTeclasTecla Función DescripciónEncendido / Apagado Para encender o apagar el hornoSelección Par

Strona 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 9Descrição do produto 10Antes da primeira utilização 10Utilização diária 11Funções

Strona 35

Cambio de la temperatura1. Pulse la tecla .El símbolo ° parpadea2. Pulse la tecla o para cambiar latemperatura.Funciones del hornoFunción del hor

Strona 36 - ESPAÑOL 36

Función del horno AplicaciónGrill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos depoco espesor y tostar pan.Turbo Para asar o asar y horne

Strona 37 - ESPAÑOL 37

Funciones del relojTabla de funciones de relojFunción de reloj AplicaciónHora del día Para ajustar, modificar o comprobar la hora.Avisador Ajustar el

Strona 38 - ESPAÑOL 38

Uso de los accesoriosADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Uso de la sonda térmicaLa sonda térmica mide la temperaturainterna de la carne

Strona 39 - ESPAÑOL 39

Cuando la carne alcanza la temperaturaprogramada, este valor y parpadean.Se emite una señal acústica durante dosminutos.7. Pulse cualquier tecla par

Strona 40 - ESPAÑOL 40

Cuando está activado el bloqueode seguridad para niños, no sepuede utilizar el horno. Lapuerta del horno se bloqueacuando el bloqueo de seguridadpara

Strona 41 - ESPAÑOL 41

ConsejosInformación general• El aparato tiene cinco niveles. Estosniveles se ordenan contándolos deabajo a arriba desde la solera delaparato.• El apar

Strona 42 - Funciones del reloj

Cantidad(kg)Alimento Función Posición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)1 - 1.5 Cordero 2 175 110 - 1301 Carne de res 2 200 50 - 701 - 1.5 Pollo

Strona 43 - Uso de los accesorios

Aparatos de acero inoxidable o aluminioLimpie la puerta del hornoúnicamente con una esponjahúmeda. Séquela con un pañosuave.No utilice productos abras

Strona 44 - ESPAÑOL 44

Opción DescripciónP1 Si el horno noestá muy su-cio. Duracióndel procedi-miento: 1 h 30min.P2 Si el horno es-tá más sucio.Duración delprocedimien-to: 2

Strona 45

• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspor crianças sem supervisão.• É necessário manter as crianças com menos de 3 anosafastadas o

Strona 46 - ESPAÑOL 46

3Cierre la puerta delhorno a mediocamino hasta laprimera posición deapertura. Acontinuación, tire dela puerta haciaadelante paradesencajarla.4Coloque

Strona 47 - ESPAÑOL 47

A B CAsegúrese de que coloca el panel de cristalcentral en los soportes correctamente.Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel

Strona 48

Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. No se han configurado losajustes necesarios.Asegúrese de que los ajustessean correctos.El horno n

Strona 49 - ESPAÑOL 49

Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...

Strona 50

Número de cavidades 1Fuente de calor ElectricidadVolumen 72 lTipo de horno Horno empotradoMasa 39.0 kgEN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos -Parte 1

Strona 51 - ESPAÑOL 51

GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men

Strona 52 - ESPAÑOL 52

cubiertos y vajilla, tubos de alimentacióny descarga, material sellante o aislante,bombillas y tapas de bombilla, visoresdigitales, mandos, carcasa y

Strona 53 - ESPAÑOL 53

instrucciones de montaje y/o la secciónManual del Usuario de este folleto antes deponerse en contacto con nosotros.¿Cómo puede localizarnos cuandonece

Strona 54 - ESPAÑOL 54

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 56

Instruções de segurançaInstalaçãoADVERTÊNCIA! A instalaçãodeste aparelho só deve serefectuada por uma pessoaqualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã

Strona 57 - ESPAÑOL 57

867304239-A-432014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-720208-3

Strona 58

• Não altere as especificações desteaparelho.• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.• Não deixe o aparelho a funcionar

Strona 59

• Quaisquer restos de gordura oualimentos que fiquem no aparelhopodem provocar incêndio.• Se utilizar um spray para forno, siga asinstruções de segura

Strona 60 - AA-720208-3

• Material da embalagem:O material utilizado na embalagem éecológico e reciclável. As peças deplástico estão marcadas comabreviaturas internacionais c

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag