IKEA BARMHÄRTIG Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA BARMHÄRTIG. IKEA BARMHÄRTIG Vartotojo vadovas [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
BARMHÄRTIG
RU
SK
LT
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - BARMHÄRTIG

BARMHÄRTIGRUSKLT

Strona 2 - LIETUVIŲ

подтверждается выводом информации надисплей, а также визуальной и звуковойиндикацией.1 Включение и выключениеварочной панели.2 Включение или выключени

Strona 3 - LIETUVIŲ 38

Для понижения мощности задайтеуровень с помощью .Одновременно коснитесь и соответствующей конфорки для ееотключения. Настройки изменятся на .Блокир

Strona 4 - Содержание

• конфорка не была выключена черезопределенное время, не был измененуровень мощности или произошелперегрев (например, при выкипаниивсей жидкости из по

Strona 5

выкипеть всей жидкости из кастрюлиили сковородки.• Не включайте конфорки без кухоннойпосуды или с пустой кухонной посудой.• Ни в коем случае не накрыв

Strona 6 - РУССКИЙ 6

Что делать, если ...Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не включается илине работает.Прибор не подключен кэлектропитанию или под-ключение пр

Strona 7

Если прибор эксплуатировалсянеправильно, или установкабыла выполнена несертифицированнымспециалистом, посещениетехника сервисного центра илипоставщика

Strona 8

должны производиться толькоавторизованным специалистом.Применяйте только оригинальныезапасные части.Подключение к электросети• Прежде чем подключать п

Strona 9 - РУССКИЙ 9

На иллюстрации показана табличка стехническими данными прибора (безсерийного номера, который являетсяуникальным для каждого изделия),находящаяся на вн

Strona 10 - РУССКИЙ 10

• По возможности всегда накрывайтепосуду крышкой.• Прежде чем включить конфорку,поставьте на нее кухонную посуду.• Диаметры дна посуды и конфоркидолжн

Strona 11

Гарантийный срок на бытовую техникуIKEA составляет пять (5) лет. Гарантияначинает действовать в день покупки.Исключение составляют товары серииLAGAN/Л

Strona 12 - РУССКИЙ 12

РУССКИЙНа последней странице данного руководства указан полныйперечень авторизованных сервисных центров IKEA исоответствующие телефонные номера в разл

Strona 13 - РУССКИЙ 13

• Случайные повреждения, вызванныеприсутствием инородных предметови/или веществ, а также чисткой илиустранением засоров в фильтрах,системах слива или

Strona 14 - РУССКИЙ 14

• сам прибор и его установкасоответствуют техническимтребованиям страны, в которой поданазаявка на гарантийное обслуживание;• сам прибор и его установ

Strona 15 - Установка

ObsahBezpečnostné informácie 22Bezpečnostné pokyny 24Popis výrobku 26Každodenné používanie 28Tipy a rady 29Ošetrovanie a čistenie 30Riešenie problémov

Strona 16 - 102.228.21

• Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať kspotrebiču, keď je v prevádzke.Všeobecné bezpečnostné pokyny• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístu

Strona 17 - РУССКИЙ 17

zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líštmôže spôsobiť nehody.Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalova

Strona 18 - РУССКИЙ 18

• Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrických častí pod napätím aizolovaných častí treba namontovať tak,aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.• Zás

Strona 19

• Tento spotrebič je určený iba na varenie.Nesmie byť použitý na iné účely,napríklad na vykurovanie miestnosti.Ošetrovanie a čistenie• Spotrebič pravi

Strona 20

Rozloženie ovládacieho panela1 2 43Spotrebič zapnete stlačením príslušnéhosymbolu. Displej, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkcie sú aktivovan

Strona 21

Každodenné používanie Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa tlačidla na 1sekundu.Úprava výkonového stupňaVýkonový

Strona 22 - Bezpečnostné informácie

Automatické vypínanieFunkcia automaticky vypne varný panel,ak:• všetky varné zóny sú vypnuté.• po zapnutí varného panela nenastavítežiadny výkonový st

Strona 23 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 22LIETUVIŲ 38

Strona 24 - Bezpečnostné pokyny

dávajte pozor, aby pokrm v nádobenevyvrel a aby sa nepripálil.• Varné zóny nikdy nepoužívajte sprázdnym kuchynským riadom ani bezriadu.• Žiadnu časť s

Strona 25

Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič sa nedá zapnúťalebo nefunguje.Spotrebič nie je pripojený kuzdroju elektrického napája-nia aleb

Strona 26 - SLOVENSKY 26

Ak ste spotrebič nepoužívalisprávne alebo inštaláciunevykonal autorizovaný technik,môže sa stať, že za návštevupracovníka servisného strediskaalebo pr

Strona 27

dostatočne dimenzovaný pre menovitýpríkon spotrebiča (pozrite si časť„Technické informácie”). Typový štítok sanachádza na spodnej strane varnéhopanela

Strona 28 - Každodenné používanie

Energetická účinnosťInformácie o výrobku podľa EU 66/2014Model BARMHÄRTIG102-228-21Typ varného panela Zabudovateľnývarný panelPočet varných zón

Strona 29 - SLOVENSKY 29

odpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka

Strona 30 - SLOVENSKY 30

poškodenie čistiacich alebo uvoľnenýchfiltrov, systém, odvodu vody alebozásuvky na saponáty.• Poškodenie nasledujúcich častí:keramické sklo, príslušen

Strona 31 - SLOVENSKY 31

Ako nás kontaktovať, keď potrebujeteservisPozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne

Strona 32 - Inštalácia

TurinysSaugos informacija 38Saugos instrukcijos 40Gaminio aprašymas 42Kasdienis naudojimas 43Patarimai 45Valymas ir priežiūra 45Trikčių šalinimas 46Įr

Strona 33

• 3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti prieprietaiso, kai jis veikia.Bendrieji saugos reikalavimai• ĮSPĖJIMAS! Prietaisas ir jo prieina

Strona 34 - SLOVENSKY 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Описание изделия 9Ежедневное использование 10Полезные советы 12Уход и очистка 13

Strona 35 - ZÁRUKA IKEA

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Strona 36

• Elektros instaliacija privalo turėtiizoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungtiprietaisą nuo maitinimo tinklo ties visaispoliais. Tarp izoliavimo įtai

Strona 37

produktų, šveitimo kempinių, tirpikliųarba metalinių daiktų.ŠalinimasĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeistiarba uždusti.• Norėdami sužinoti, kaip tinkamaipašal

Strona 38 - Saugos informacija

4Galios lygio rodmuo: , - .Jeigu netoli valdymo skydeliopadėsite didesnio nei kaitvietėskersmens prikaistuvį, valdymoskydelis gali įkaisti.Galios

Strona 39 - Bendrieji saugos reikalavimai

UžrakinimasKaitvietėms veikiant, galite užrakintivaldymo skydelį, bet neišjunkite prietaiso.Taip galima išvengti atsitiktinio galios lygiopakeitimo.Pi

Strona 40 - Saugos instrukcijos

• Dešiniosios priekinės kaitvietėsekrane rodoma – garsas išjungtas.• Dešiniosios priekinės kaitvietėsekrane rodoma – garsas įjungtas.Norėdami patvir

Strona 41

Nešvarumų ir sunkiai pašalinamų dėmiųvalymas1. Maistą, kuriame yra cukraus, plastiko,aliuminio folijos likučių, būtina tuoj patpašalinti; stiklo pavir

Strona 42 - LIETUVIŲ 42

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasGalios nustatymo ekrane už-sidega .Trūksta antros maitinimo fa-zės.Patikrinkite, ar kaitlentė tin-kamai pr

Strona 43 - LIETUVIŲ 43

gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuokaitviečių.• Tik įgaliotojo techninio aptarnavimocentro specialistas gali įrengti, prijungtiarba remontuoti

Strona 44

kartu su naudotojo vadovu. Tuomet mumsbus lengviau tiksliai nustatyti Jūsų kaitlentėsduomenis tuo atveju, jeigu vėliau prireiktųmūsų pagalbos. Ačiū už

Strona 45 - LIETUVIŲ 45

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,когда он работает или остывает. Доступные для контактачасти прибора сохраняют высокую температуру

Strona 46 - LIETUVIŲ 46

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Strona 47 - LIETUVIŲ 47

cheminė arba elektrocheminė reakcija,rūdys, korozija arba vandens padarytaižalai, įskaitant, bet neapsiribojant žaladėl per didelio kalkių kiekiovande

Strona 48

„IKEA“ virtuvės balduose. Tarnybaneteiks paaiškinimų, susijusių su:• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigu

Strona 49 - LIETUVIŲ 49

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 52 - LIETUVIŲ 52

867332510-A-382016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1179520-2

Strona 53

• Не следует класть на варочную поверхностьметаллические предметы, такие как ножи, вилки, ложки икрышки, так как они могут нагреться.• Не используйте

Strona 54

пожаробезопасную разделительнуюпрокладку для предотвращениядоступа к прибору снизу.См. Инструкции по сборке.Подключение к электросетиВНИМАНИЕ! Существ

Strona 55

• Не вносите изменения в параметрыданного прибора.• Удостоверьтесь, что вентиляционныеотверстия не закрыты.• Во время работы прибора неоставляйте его

Strona 56 - 867332510-A-382016

используйте абразивные средства,абразивные губки, растворители илиметаллические предметы.УтилизацияВНИМАНИЕ! Существуетопасность травмы или удушья.• Д

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag