IKEA KULINACMX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA KULINACMX. IKEA KULINACMX Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

серьезных царапин; посуда также можетразбиться.• Не проливайте на стеклянную посудухолодную воду или другие жидкости,поскольку резкое изменениетемпера

Strona 3

соответствующие контейнеры местныхслужб по утилизации отходов.УстановкаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.СборкаПри устано

Strona 4 - Содержание

Описание изделияОбщий обзор1 2943123645871Панель управления2Электронный программатор3Малый гриль4Микроволновый генератор5Лампа освещения6Вентилятор7Та

Strona 5

Символ Функция Комментарий2Режимы нагреваили Помощь вприготовленииНажмите один раз для входа в меню Режимынагрева. Для перехода в Помощь в приготовле-

Strona 6

ДисплейADEB CA. Режим нагрева или микроволновойобработкиB. Время сутокC. Индикация нагреваD. Температура или мощность СВЧE. Отображение продолжительно

Strona 7 - РУССКИЙ 7

Первая чисткаИзвлеките из духового шкафа всеаксессуары и съемные направляющиедля противней.См. Главу «Уход и очистка».Перед первым использованием духо

Strona 8

Ежедневное использованиеВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Навигация по пунктам меню1. Включите духовой шкаф.2. С помощью

Strona 9

Символ / Эле-мент менюОписаниеЯркость дисплеяИзменение яркостидисплея в процентах.Выбрать языкВыбор языка выводи-мой на дисплей ин-формации.Громкость

Strona 10

Режим нагрева ПрименениеМалый грильПриготовление нагриле продуктов пло-ской формы и тостов.Быстрое грили-рованиеПриготовление нагриле большого коли-че

Strona 11 - РУССКИЙ 11

Режимы микроволновой обработкиФункции ОписаниеМикроволны Тепло образуется непосредственно в самом продукте. Режим ис-пользуется для подогрева блюд и н

Strona 12 - РУССКИЙ 12

РУССКИЙНа последней странице данного руководства указан полныйперечень авторизованных сервисных центров IKEA исоответствующие телефонные номера в разл

Strona 13 - РУССКИЙ 13

Установка комбинированного режимаработы1. Извлеките стеклянное основание длямикроволновой обработки.2. Включите режим нагрева. См.«Настройка режима на

Strona 14 - РУССКИЙ 14

Функции часовТаблица функций часовФункция часов Применение ТаймерУстановка обратногоотсчета времени (макс.2 часа 30 минут). Этафункция не влияет нараб

Strona 15 - РУССКИЙ 15

По истечении времени выдается сигнал.Духовой шкаф выключится. На дисплеепоявится сообщение.5. Для отключения звукового сигналадостаточно коснуться люб

Strona 16 - РУССКИЙ 16

Помощь в приготовленииВ памяти духового шкафа записанырецепты, которыми вы можетевоспользоваться. Изменение рецептовпользователем невозможно.1. Включи

Strona 17 - РУССКИЙ 17

Стеклянное основание микроволновойпечи:ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте стеклянноеоснование для микроволновойобработки только для функциимикроволновой обрабо

Strona 18

Можно изменить записи во всех ячейкахпамяти. Когда на дисплее отобразитсяпервая свободная ячейка памяти,нажмите на или на , а затем на дляперезап

Strona 19 - РУССКИЙ 19

Автоматическое отключениеВ целях безопасности духовой шкафавтоматически отключается черезопределенное время в случае, есликакой-либо режим нагрева про

Strona 20

После остывания духового шкафаочистите внутреннюю камеру мягкойтряпкой.Приготовление выпечных блюдНе открывайте дверцу духового шкафа,пока не пройдет

Strona 21 - Функции часов

Для приготовления овощей и фруктов безпредварительного размораживанияможно задать более высокую мощностьмикроволновой обработки.Кухонная посуда и мате

Strona 22 - РУССКИЙ 22

Кухонная посуда/материал Режим микроволн Комбинированныйрежим с микроволна-миРазмора-живаниеНагрев,Приготовле-ниеПленка для жарки, пригодная дляисполь

Strona 24 - РУССКИЙ 24

Продукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдержки(мин)Куриные Окорочка(0,15 кг)100 5 - 9 10 - 15Рыба целиком (0,5 кг) 100 10 - 15 5 - 10Рыбное филе

Strona 25 - РУССКИЙ 25

Продукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдержки(мин)Замороженные готовыеблюда (0,5 кг)400 10 - 15 2 - 5Молоко (200 мл) 1000 1 - 1:30 -Вода (200 мл

Strona 26 - РУССКИЙ 26

Комбинированный режим смикроволнамиИспользуйте данный режим длясокращения времени приготовленияпродуктов и одновременного ихподрумянивания.Продукты Фу

Strona 27

Рекомендации по использованию микроволнРезультаты пригото-вления/разморажи-ванияВозможная причина РешениеПища слишком су-хая.Выбрана слишком боль-шая

Strona 28 - РУССКИЙ 28

Уровень мощности Эксплуатация• 400 Ватт• 300 ВаттДальнейшее приготовление пищевых продуктовПриготовление деликатных продуктовНагрев детского питанияЗа

Strona 29 - РУССКИЙ 29

Продукты Мощность(Ватт)Количе-ство (кг)Положе-ние про-тивня1)Время (мин) КомментарииМясной ру-лет400 0.9 2 25 - 32 По прошествии поло-вины времени при

Strona 30 - РУССКИЙ 30

Продукты Функция Мощ-ность(Ватт)Темпера-тура (°C)Поло-жениепротив-ня1)Время(мин)КомментарииЦыплен-ок (1,1 кг)Турбо-гриль+ МИКРО-ВОЛНЫ200 200 1 45 - 55

Strona 31 - РУССКИЙ 31

Модели из нержавеющей стали илиалюминияОчистку дверцы духового шкафа можнопроизводить только влажной тряпкой илигубкой. Протрите ее насухо мягкойтряпк

Strona 32 - РУССКИЙ 32

5. При необходимости замены лампыиспользуйте лампу для духовыхшкафов мощностью 25 Вт,напряжением 230 В (50 Гц),жаростойкостью 300°C и цоколем G9).6. У

Strona 33 - РУССКИЙ 33

Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее отображаетсякод ошибки, не указанныйв данной Таблице.Имел место сбой электро-ники.• Выключите и снов

Strona 34 - РУССКИЙ 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 7Установка 11Описание изделия 12Панель управления 12Перед первым использованием 1

Strona 35 - РУССКИЙ 35

Полезный объем 43 лПлощадь глубокого противня 1424 см²Верхний нагревательный элемент 1900 ВтНижний нагревательный элемент 1000 ВтГриль 1900 ВтКольцево

Strona 36 - РУССКИЙ 36

была выбрана опция«Продолжительность» или «Окончание»,а время работы более 30 минут,нагревательные элементы автоматическивыключаются немного раньше.Ве

Strona 37

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 39 - РУССКИЙ 39

867344269-B-142018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048556-2

Strona 40 - РУССКИЙ 40

• Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярковыраженными и комплексными нарушениями здоровьязапрещается находиться рядом с прибором, если тол

Strona 41 - РУССКИЙ 41

• Не используйте жесткие абразивные чистящие средстваили острые металлические скребки для чистки стекляннойдверцы, так как ими можно поцарапать его по

Strona 42

разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п.несет в себе риск травм, возгорания или пожара.• При появлении дыма выключите прибор или извле

Strona 43

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ! Существует рискпожара и пораженияэлектрическим током.• Все подключения к электросетидолжны производитьсяквалифициро

Strona 44 - AA-2048556-2

может образовываться воздушно-спиртовая смесь.• При открывании дверцы приборарядом с ним не должно быть искр илиоткрытого пламени.• Не помещайте на пр

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag