IKEA FROSTFRI Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA FROSTFRI. IKEA FROSTFRI Ohjekirja [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - FROSTFRI

FROSTFRIFISEIS

Strona 2 - ÍSLENSKA

Kun painike Mode tailämpötilapainike valitaan,animaatiot käynnistyvät.Kun lämpötila valitaan,animaatio vilkkuu muutamanminuutin ajan.Laitteen käynni

Strona 3 - ÍSLENSKA 42

Loma-toimintoTämän toiminnon avulla voit tyhjentääjääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksipitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiinmuodostuu epäm

Strona 4 - Turvallisuustiedot

Elintarvikkeiden säilyttäminenjääkaappiosastossaPeitä ruoka kannella tai kääri se folioontms. erityisesti, kun ruoka onvoimakastuoksuista.Sijoita elin

Strona 5 - Yleiset turvallisuusohjeet

HUOMIO! Älä siirrävihanneslaatikon yläpuolellaolevaa lasihyllyä, jotta jääkaapinilmanvaihto toimii oikein.PullotelineSijoita pullot valmiiksi asetettu

Strona 6

Vihjeitä ja neuvojaNormaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytönaikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen kierron a

Strona 7

Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haalealla vedellä ja miedollape

Strona 8 - SUOMI 8

Jääkaappiosaston kanavan keskellä olevasulatusveden tyhjennysaukko on tärkeääpuhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettäei tulvi yli ja tipu ruokien

Strona 9 - SUOMI 9

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu vir-heellisesti.Lue ohjeet Käyttö-luvusta.Kompressori käy j

Strona 10 - SUOMI 10

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Laitteeseen on lisätty mo-nia elintarvikkeita yhdelläkertaa.As

Strona 11 - SUOMI 11

Asennustyyppi Vapaasti seisovaTuotteen mitatKorkeus 1854 mmLeveys 595 mmSyvyys 668 mmTilavuus (netto)Jääkaappi 387 LitraaSulatusjärjestelmäJääkaappi a

Strona 12

SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si

Strona 13 - SUOMI 13

IKEA-TAKUUIKEA-takuun voimassaoloTämä takuu on voimassa viisi (5) vuottalaitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, elleilaitteen nimi ole LAGAN, missä ta

Strona 14 - SUOMI 14

• Tapaukset, joissa vikaa ei löydyhuoltohenkilön käynnin aikana.• Korjaukset, joita eivät ole suorittaneetnimeämämme palvelutarjoajat ja/taivaltuutett

Strona 15

yhteyshenkilöistä sekä heidänpuhelinnumeronsa.Jotta voimme palvella Sinuamahdollisimman nopeasti,pyydämme soittamaan tämänoppaan lopussa mainittuunpuh

Strona 16 - Vianmääritys

InnehållSäkerhetsinformation 23Säkerhetsinstruktioner 24Installation 26Produktbeskrivning 27Användning 28Daglig användning 31Råd och tips 33Skötsel oc

Strona 17 - SUOMI 17

Allmän säkerhet• Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknandeanvändningsområden som t.ex.:– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor oc

Strona 18 - SUOMI 18

• Vid första installationen eller om dörrenhar hängts om, vänta minst 4 timmarinnan du ansluter till elnätet. Detta för attoljan ska rinna tillbaka i

Strona 19 - SUOMI 19

• Kylenheten i denna product innehållerkolväten Endast en behörig person fårutföra underhåll och fylla kylapparaten.• Undersök regelbundet tömningskan

Strona 20 - IKEA-TAKUU

produktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning till ett eluttag.Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med en kontakt f

Strona 21

11Fläkt – kylningAnvändningKontrollpanel145 231Display2Knapp för att sänka temperaturen3Knapp för att höja temperaturen4Mode-knapp5ON/OFF-knappDet går

Strona 22

I. DemolägeNär du valt Mode ellertemperatur-knappen startaranimeringen .När du valt temperatur blinkaranimeringen i några minuter.Slå på1. Sätt i sti

Strona 23 - Säkerhetsinformation

SUOMI 4SVENSKA 23ÍSLENSKA 42

Strona 24 - Allmän säkerhet

För kylen: +4°C.2. Stänga av funktionen:a. Tryck på Mode för att välja enannan funktion eller tills ingenfunktionsikon syns på displayen.Funktionen in

Strona 25

Daglig användningTillbehörÄggbrickax1Rörrengöringsmedelx1Förvaring av matvaror i ett kylskåpetTäck över eller förpacka maten, särskilt omden har en st

Strona 26 - SVENSKA 26

Flyttbara hyllorVäggarna i kylen är försedda med ett antallöpskenor så att hyllorna av säkerhetsglaskan placeras enligt dina önskemål.FÖRSIKTIGHET! Fl

Strona 27 - SVENSKA 27

TemperaturdisplayDenna produkt säljs i Frankrike.Enligt gällande bestämmelser idetta land måste kylskåpetförses med en speciell anordning(se bild) som

Strona 28 - SVENSKA 28

Skötsel och rengöringVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET! Koppla lossprodukten från eluttaget innandu utför någon form avunde

Strona 29

Långa uppehåll i användningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur

Strona 30

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk pro-dukt till eluttaget. Kontakta enbehörig elek

Strona 31 - Daglig användning

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner inne i kylskå-pet.Matvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vatten-uppsamlaren.Kontrollera att inga matvaro

Strona 32

Kontakta vår service omprodukten fortfarande intefungerar korrekt efterovanstående kontroller. Du finneren lista i slutet på dennabruksanvisning.Stäng

Strona 33 - SVENSKA 33

MiljöskyddÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g

Strona 34 - Skötsel och rengöring

SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 9Päivittäinen käyttö 11Vihjeitä ja neuvoja 14Hoito ja puhdistus 14Vian

Strona 35 - SVENSKA 35

IKEAs auktoriserade serviceleverantörkommer att undersöka produkten ochbestämma, efter eget gottfinnande,huruvida problemet täcks av denna garanti.Om

Strona 36 - SVENSKA 36

En skyldighet att utföra service inom ramenför garantin föreligger endast om:• produkten uppfyller alla krav och ärinstallerad enligt de tekniskaspeci

Strona 37 - SVENSKA 37

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 42Öryggisleiðbeiningar 43Innsetning 45Vörulýsing 46Notkun 47Dagleg notkun 49Góð ráð 52Umhirða og þrif 52Bilanaleit 54Tæ

Strona 38 - SVENSKA 38

Almennt öryggi• Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimili og viðsvipaðar aðstæður og:– Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, áskrifsto

Strona 39 - SVENSKA 39

minnsta kosti 4 klukkustundir áður enheimilistækið er tengt við rafmagn. Þettaer til að leyfa olíunni að renna aftur íþjöppuna.• Áður en þú framkvæmir

Strona 40

er stíflað mun affryst vatn safnast fyrir íbotni heimilistækisins.Þjónusta• Hafðu samband við viðurkenndaþjónustumiðstöð til að gera viðheimilistækið.

Strona 41

Heimilistækið þarf að vera jarðtengt. Þessvegna er kló aflgjafasnúrunnar útbúin meðsérstöku tengi. Ef rafmagnsinnstungan áheimilinu er ekki jarðtengd

Strona 42 - Öryggisupplýsingar

NotkunStjórnborð145 231Sýna2Hnappur til að lækka hitastig3Hnappur til að hækka hitastig4Mode-hnappur5ON/OFF-hnappurHægt er að hækka forskilgreind hljó

Strona 43 - Almennt öryggi

Eftir að hafa valið Mode eðahitastigshnappinn hefstkynningarmyndin .Eftir val á hitastigi leiftrarkynningarmyndin í nokkrarmínútur.Kveikt á1. Tengdu

Strona 44

Aðgerð fyrir sumarfríÞessi aðgerð gerir þér kleift að haldakæliskápnum lokuðum og tómum í löngumsumarfríum án þess að slæmur fnykurmyndist.Fjarlægðu ö

Strona 45 - Innsetning

Yleiset turvallisuusohjeet• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– maatalot, henkilöstön keittiöymp

Strona 46 - ÍSLENSKA 46

Geymsla matvæla í kælihólfinuBreiddu yfir eða pakkaðu inn matnum,sérstaklega ef hann er bragðsterkur.Staðsettu matinn þannig að loft geti leikiðóhindr

Strona 47 - ÍSLENSKA 47

VARÚÐ! Ekki færa glerhillunafyrir ofan grænmetisskúffuna, svoað rétt loftstreymi haldist íísskápnum.FlöskurekkiSettu flöskurnar (með stútinn vísandi f

Strona 48 - ÍSLENSKA 48

Góð ráðEðlileg vinnsluhljóðEftirfarandi hljóð eru venjuleg við notkun:• Dauft gjálfandi og vellandi hljóð fráspólunum heyrast þegar kæliefninu erdælt.

Strona 49 - ÍSLENSKA 49

því með sápuvatni og mildri sápu til þess aðfjarlægja lyktina sem er alltaf af glænýrrivöru, og þerra vandlega.VARÚÐ! Ekki nota þvottaefnieða slípiduf

Strona 50

kæliskápshólfsins svo að vatnið flæði ekki útfyrir og leki á matinn í skápnum.Í þessum tilgangi skaltu nota rörhreinsinnsem fylgir með í aukabúnaðarpo

Strona 51 - ÍSLENSKA 51

Vandamál Hugsanleg orsök LausnÞjappan er stöðugt í gangi. Hitastig er rangt stillt. Sjá kaflann „Notkun“.Þjappan er stöðugt í gangi. Margar matvörur v

Strona 52 - ÍSLENSKA 52

Vandamál Hugsanleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Það er ekkert kalt loft-streymi í heimilistækinu.Gættu þess að kalt loftst

Strona 53

Nettó rúmmálKælir 387 lítrarAfþíðingarkerfiKælir sjálfvirktOrkunotkun 0,318 kWh/sólarhringHávaðastig 39 dB(A)Orkuflokkur A++Spenna 230 - 240 VTíðni 50

Strona 54 - ÍSLENSKA 54

heimilistækið á meðan það er í ábyrgð,framlengir það ekki ábyrgðartíma tækisins,Hvaða heimilistæki eru ekki í fimm (5) áraábyrgð hjá IKEA?Heimilistækj

Strona 55 - ÍSLENSKA 55

Hins vegar ef IKEA afhendir vöruna áafhendingarheimilisfangviðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgðyfir skemmdir sem verða við flutningana.• Kostnað við

Strona 56 - ÍSLENSKA 56

• Irrota pistoke sähköverkosta aina ennenlaitteen käsittelyä (esim. ovenavautumissuunnan vaihtamista).• Älä asenna laitetta lämmittimien tailiesien, u

Strona 57 - ÍSLENSKA 57

Til þess að geta veitt þér hraðariþjónustu mælum við með því aðþú notir eingöngu símanúmerinsem gefin eru upp aftast í þessarihandbók. Notaðu alltaf n

Strona 58

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 61

280157366-B-032018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-919681-4

Strona 62

Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalveluun.• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.HävittäminenVAROITUS! Henkilövahinko- ta

Strona 63

maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan japyydä asentajaa kytkemään laite erilliseenmaadoitusliittimeen voimassa olevienmääräysten mukaisesti.Valmista

Strona 64 - AA-919681-4

KäyttöKäyttöpaneeli145 231Näyttö2Lämpötilan alennuspainike3Lämpötilan lisäyspainike4Mode -painike5ON/OFF -painikeEsimääritetyt painikkeiden äänet void

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag