IKEA LAGAN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA LAGAN. IKEA LAGAN Ръководство за употреба [sq] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

LAGANCZHUBGRO

Strona 2

Německé stupně(°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo-vače vody<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Nastavení z výroby.2) Při to

Strona 3 - ROMÂNA 61

3. Naplňte dávkovač leštidla.4. Otevřete vodovodní kohoutek.5. Spusťte program k odstranění všechmožných zbytků uvnitř spotřebiče.Nepoužívejte mycí pr

Strona 4 - Bezpečnostní informace

3+-M A X45+-M A XADávkovač leštidladoplňte, když ječočka (A)průhledná.6M A X+ 4 3 2 1 -Dávkovanémnožství leštidlapřizpůsobíteotočením voliče dopol

Strona 5 - ČESKY 5

3AMycí prostředek čikombinovanoutabletu vložte dokomory (A).4BPokud programzahrnuje fázipředmytí, přidejtetrochu mycíhoprostředku dokomory (B).5Když p

Strona 6 - ČESKY 6

Tipy a radyObecné informaceNásledující rady zajistí optimální výsledkymytí a sušení při každodenním používání ataké pomohou chránit životní prostředí.

Strona 7 - ČESKY 7

Před spuštěním programuZkontrolujte, zda:• Filtry jsou čisté a správně nainstalované.• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.• Ostřikovací ramena nejsou

Strona 8 - ČESKY 8

5DVložte plochý filtr(A) zpět na místo.Ujistěte se, že jesprávně umístěnpod dvěma vodícímidrážkami (D).6Filtry (B) a (C) znovusestavte. Umístěte jezpě

Strona 9 - ČESKY 9

Problém a výstražný kód Možné řešeníNelze zapnout spotřebič.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťovézásuvky.• Ujistěte se, že není poškozená d

Strona 10 - ČESKY 10

Při výskytu výstražných kódů, které nejsouuvedené v tabulce, se obraťte naautorizované servisní středisko.Nádobí není dostatečně umyté nebo suchéProbl

Strona 11 - ČESKY 11

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Strona 13 - ČESKY 13

způsobené abnormálními podmínkamiokolního prostředí.• Na spotřební materiál včetně baterií ažárovek.• Na nefunkční a ozdobné části, kterýnemají vliv n

Strona 14 - Tipy a rady

připojení má provést autorizovanýservisní technik.3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu kpoužití a technických parametrůspotřebičů IKEA.Před zavoláním

Strona 15 - ČESKY 15

TartalomBiztonsági információk 22Biztonsági utasítások 23Termékleírás 25Kezelőpanel 25Programok 26Beállítások 27Az első használat előtt 29Napi használ

Strona 16 - ČESKY 16

• A beleütközés elkerülésének megelőzésére, ne hagyja nyitvafelügyelet nélkül a készülék ajtaját.• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és hú

Strona 17 - ČESKY 17

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és ahálózati kábel épségére. Amennyiben akészülék hálózati vezetékét ki kellcserélni, a cserét márkaszervizünknél

Strona 18 - ČESKY 18

Sorozatszám:ÁrtalmatlanításVIGYÁZAT! Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezz

Strona 19 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

VisszajelzőkVisszajelzők MegnevezésProgram vége visszajelző. Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem vilá-gít. ProgramokProg

Strona 20

BeállításokProgramválasztás üzemmód ésfelhasználói üzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja a megfelelőprogramot, és belé

Strona 21 - ČESKY 21

Német fok (°dH) Francia fok (°fH) mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Gyári beállítás.2) Ezen a szinten ne használjon

Strona 22 - Általános biztonság

Az első használat előtt1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító aktuálisszintje megfelel-e a használt vízkeménységének. Amennyiben nem,állítsa be a vízlágyít

Strona 23 - MAGYAR 23

ČESKY 4MAGYAR 22БЪЛГАРСКИ 41ROMÂNA 61

Strona 24

Az öblítőszer-adagoló feltöltése1 23+-M A X45+-M A XATöltse fel azöblítőszer-adagolót,ha a lencse (A)átlátszó.6M A X+ 4 3 2 1 -Az öblítőszeradagol

Strona 25 - MAGYAR 25

3ATegye amosogatószert vagytablettát azadagolóba (A).4BHa amosogatóprogramelőmosási fázissal isrendelkezik, tegyenegy kevésmosogatószert azelőmosásimo

Strona 26 - MAGYAR 26

Miután a program véget értAmikor a program befejeződött, a visszajelző világítani kezd.1. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.2. Zárja

Strona 27 - MAGYAR 27

olvassa el a mosogatószercsomagolásán található útmutatásokat.A kosarak megtöltéseA mellékelt tájékoztatóban nézzemeg a kosarak feltöltésérevonatkozó

Strona 28 - Gyári beállítás

A szűrők tisztítása1Győződjön megarról, hogy nincs-eételmaradványvagy egyébszennyeződés avízgyűjtőben vagyannak széle körül.2CBA3A szűrők (B) és (C)el

Strona 29 - MAGYAR 29

3Tisztítsa meg abefolyócső szűrőjét.4A szórókarok tisztításaNe szerelje ki a szórókarokat. Ha aszórókarok furatai eltömődnének, aszennyeződés megmarad

Strona 30

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges megoldásA készülék nem tölt be vizet.• A program vége visszajelző megs-zakításokkal 1-szer felvillan.• A hang

Strona 31

Jelenség Lehetséges megoldásSzennyeződések és cseppnyo-mok vannak a poharakon ésedényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Ál-lítsa ma

Strona 32

hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátottkészüléket ne dobja a háztartási hulladékközé. Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy

Strona 33 - MAGYAR 33

elemek, beleértve a karcolásokat és azesetleges színeltéréseket is.• Az idegen tárgyak vagy anyagok miatti,valamint a szűrők, lefolyórendszerekvagy sz

Strona 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Popis spotřebiče 7Ovládací panel 7Programy 8Nastavení 9Před prvním použitím 10Denní používání 12Tipy

Strona 35 - MAGYAR 35

hivatalos szervizmérnöknek kellelvégeznie.3. felvilágosítást szeretne kérni az IKEAkészülék specifikációját és használatiútmutatójának tartalmát illet

Strona 36 - MAGYAR 36

СъдържаниеИнформация за сигурност 41Инструкции за сигурност 42Описание на уреда 44Kомандно табло 44Програми 45Настройки 46Преди първоначална употреба

Strona 37 - MAGYAR 37

• Не оставяйте вратичката на уреда отворена безнаблюдение, за да не се допусне препъване в нея.• Преди обслужване деактивирайте уреда и извадетещепсел

Strona 38 - IKEA GARANCIA

съответства на електрозахранването. Впротивен случай, се свържете селектротехник.• Винаги използвайте правилноинсталиран, защитен от удари контакт.• Н

Strona 39

следната информация наразположение на техническатапластина.Модел :PNC (номер на продукт) :Сериен номер :ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отнараняване ил

Strona 40 - MAGYAR 40

ИндикаториИндикатор ОписаниеИндикатор за край.Индикатор за сол. Той никога не свети, докато се изпълнявапрограмата.ПрограмиПрограма Степен назамърсява

Strona 41 - Общи мерки за безопасност

НастройкиРежим за избор на програми ипотребителски режимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададете програмаи да въведете потребит

Strona 42 - БЪЛГАРСКИ 42

Немски градуси(°dH)Френскиградуси (°fH)mmol/l(милимол/литър-международнаединица затвърдост наводата)Градуси поКларкНиво на омекотителза водата19 - 22

Strona 43 - БЪЛГАРСКИ

• Индикаторът светва с постояннасветлина.• Индикаторът започва да мига.3. Изчакайте докато индикаторът изгасне. Индикаторът продължавада мига.•

Strona 44 - БЪЛГАРСКИ 44

5ВНИМАНИЕ! Докато пълнитерезервоара за сол, от негомогат да излязат вода и сол.Риск от корозия. За дапредотвратите това, следдопълването стартирайтепр

Strona 45 - БЪЛГАРСКИ 45

• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby naně nikdo nespadl.• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte avytáhněte síťovou zá

Strona 46 - БЪЛГАРСКИ 46

Уверете се, че уредът е в режим за изборна програма.• Ако индикаторът за сол свети,напълнете резервоара за сол.• Уверете се, че в отделението запрепар

Strona 47 - БЪЛГАРСКИ 47

Настройка и стартиране на програмаСтартиране на програма1. Дръжте вратата на уреда открехната.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за давключите уреда.

Strona 48 - БЪЛГАРСКИ 48

Използване на сол, препарат заизплакване и препарат за миене• Използвайте само сол, препарат заизплакване и препарат за миене засъдомиялна машина. Дру

Strona 49

Разтоварване на кошничките1. Оставете съдовете да се охладят,преди да ги извадите от уреда.Горещите предмети могат лесно да сеповредят.2. Изпразнете п

Strona 50

5DПоставете плоскияфилтър (A)обратно.Проверете дали епозициониранправилно под 2-таводача (D).6Сглобете филтри(B) и (C). Поставетеги на място въвфилтър

Strona 51 - БЪЛГАРСКИ 51

Отстраняване на неизправностиАко уредът не се включи или се изключипо време на работа, преди да сесвържете с оторизирания сервизенцентър, опитайте да

Strona 52

Неизправност и код на аларма Възможно решениеУстройството против наводнение евключено.• Индикаторът за край мигапродължително по три пъти.• Прозвучава

Strona 53 - БЪЛГАРСКИ 53

Техническа информацияПродуктова деноминация Изцяло интегрирана съдомиялна машинаРазмери Ширина / височина /дълбочина (мм)596 / 818-898 / 555Свързване

Strona 54

гаранционния срок за уреда или зановите части.Кой уред не се покрива от гаранциятаот пет (5) години на IKEA?Гамата уреди с наименование LAGAN ивсички

Strona 55 - БЪЛГАРСКИ 55

и/или упълномощени сервизнипартньори или при които саизползвани неоригинални части.• Ремонти, предизвикани от инсталация,която е дефектна или не отгов

Strona 56 - БЪЛГАРСКИ 56

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou proti úrazuelektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky aniprodlužovací ka

Strona 57 - БЪЛГАРСКИ 57

потребителя" в тази книжка, преди да сеобърнете към нас.Как да ни намерите, ако се нуждаете отнашия сервизПроверете на последната страница натова

Strona 58

CuprinsInformaţii privind siguranţa 61Instrucţiuni privind siguranţa 62Descrierea produsului 64Panou de comandă 64Programe 65Setări 66Înainte de prima

Strona 59

• Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supraveghere, pentru apreveni căderea pe aceasta.• Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţ

Strona 60 - БЪЛГАРСКИ 60

• Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie(împământare) contra electrocutării,montată corect.• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.•

Strona 61 - Informaţii privind siguranţa

Model:PNC:Număr de serie:Gestionarea deşeurilor după încheiereaciclului de viaţă al aparatuluiAVERTIZARE! Pericol devătămare sau sufocare.• Deconectaţ

Strona 62 - ROMÂNA 62

Indicatoare luminoaseIndicator DescriereIndicatorul de final ciclu.Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcționăriiunui pro

Strona 63

Informaţii pentru institutele de testarePentru a beneficia de toate informaţiilenecesare privind realizarea testului, trimiteţiun e-mail la adresa:inf

Strona 64 - ROMÂNA 64

Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizator-ului apei19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 1

Strona 65 - ROMÂNA 65

• Indicatorul de final de ciclu indicăsetarea actuală: Indicator de final deciclu pornit = Semnal acustic activat.4. Pentru a schimba setarea apăsațib

Strona 66 - ROMÂNA 66

ATENŢIE! În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta să sereverse apă și sare. Pericol decoroziune. Pentru prevenireaacestei

Strona 67 - Setarea din fabrică

• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveřní západku, abystezabránili uvěznění dětí a domácích zvířatv

Strona 68 - ROMÂNA 68

Utilizarea detergentului1 23APuneți detergentulsau tabletacombinată încompartimentul (A).4BDacă programul despălare are o fazăde prespălare,introduceț

Strona 69

Înainte de a porni un nou program,verificați dacă există detergent în dozatorulpentru detergent.Terminarea programuluiCând programul se termină, indic

Strona 70

Încărcarea coșurilorPentru exemple de încărcare acoșurilor, consultați pliantul inclus.• Utilizați aparatul doar pentru obiectecare pot fi spălate în

Strona 71 - Informaţii şi sfaturi

Curățarea filtrelor1Asigurați-vă că nuexistă resturialimentare saumizerie în sau înjurului marginiicolectorului de apă.2CBA3Pentru a scoatefiltrele (B

Strona 72 - ROMÂNA 72

3Curățați filtrul dinfurtunul dealimentare.4Curăţarea braţelor stropitoareNu demontaţi braţele stropitoare. Dacăorificiile din braţele stropitoare sun

Strona 73 - ROMÂNA 73

Problema și codul alarmei Soluție posibilăAparatul nu se alimentează cu apă.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent 1 dată.• Semnalul ac

Strona 74 - ROMÂNA 74

Problemă Soluţie posibilăApar pete şi picături uscate deapă pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi-cientă. Reglaţi s

Strona 75 - ROMÂNA 75

reciclarea deşeurilor din aparatele electriceşi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatelemarcate cu acest simbol împreună cudeşeurile menajere. Returnaţi

Strona 76 - ROMÂNA 76

• Piesele consumabile, inclusiv bateriile şibecurile.• Piesele nefuncţionale şi decorative, carenu afectează utilizarea normală aaparatului, inclusiv

Strona 77 - GARANŢIA IKEA

cablu), la apă şi la gaz, deoareceacestea trebuie efectuate de untehnician specializat de la serviciulde asistenţă.3. a cere lămuriri despre conţinutu

Strona 78

Kontrolka PopisKontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí.ProgramyProgram Stupeň znečiště-níDruh náplněFáze programu Údaje o spotřebě1)

Strona 79 - ROMÂNA 79

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 83

156971412-A-372014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-970096-2

Strona 84 - AA-970096-2

NastaveníRežim volby programu a uživatelskýrežimKdyž se spotřebič nachází v režimu volbyprogramu, je možné nastavit program apřejít do uživatelského r

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag