IKEA KULINACMX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA KULINACMX. IKEA KULINACMX Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2 - LATVIEŠU

Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)peab olema 2 cm pikem kui faasi- janullkaablid (sinine ja pruun kaabel).Toote kirjeldusÜlevaade1 2943123645871Juh

Strona 3 - LATVIEŠU 37

Sümbol Funktsioon Märkus2Küpsetusrežiimidvõi JuhendatudKüpsetamineVajutage üks kord, et siseneda Küpsetusrežiimidmenüüsse. Vajutage uuesti, et valida

Strona 4 - Ohutusinfo

Muud ekraani indikaatorid:Sümbol FunktsioonMinutilugeja Funktsioon töötab.Kellaaeg Ekraanil kuvatakse olemasolev kella-aeg.Kestus Ekraanil kuvatakse v

Strona 5 - Üldine ohutus

1. Valige funktsioon: ConventionalCooking (Top/Bottom Heat) jamaksimaalne temperatuur.2. Laske ahjul tund aega töötada.3. Valige funktsioon: Pöördõh

Strona 6

Sümbol / menüü-üksusRakendusLemmikudSisaldab kasutajapoolt loodud lemmik-küpsetusprogrammideloendit.ÜldseadedKasutatakse seadmekonfiguratsiooni mää-ra

Strona 7 - Ohutusjuhised

Küpsetusrežiim RakendusConventionalCooking (Top/Bottom Heat)Ühel riiulitasandil küp-setamiseks ja röstimi-seks.PitsarežiimPitsa küpsetamiseks.Intensii

Strona 8

Küpsetusrežiimi valimine1. Eemaldage mikrolaineahju klaasplaat.2. Lülitage ahi sisse.3. Valige menüü: Küpsetusrežiimid.4. Kinnitamiseks vajutage .5.

Strona 9 - EESTI 9

3. Vajutage uuesti ja korrakemikrolainefunktsiooni valimisel tehtudsamme.Mõne funktsiooni puhul käivitubmikrolaineahi kohe pärast valitudtemperatuur

Strona 10 - EESTI 10

Kui kasutate kella funktsioone:Kestus, Lõpp, lülitab ahikütteelemendid välja pärast 90% valitud aja möödumist. Ahikasutab jääkkuumust, et jätkataküpse

Strona 11 - EESTI 11

Retseptid võrgusSelle seadme jaoks mõeldudautomaatprogrammide retsepteleiate veebilehelt www.ikea.com.Sobiva retseptiraamatuleidmiseks otsige üles sea

Strona 12 - EESTI 12

EESTIIKEA müügijärgsete teeninduspunktide ja vastavate kohaliketelefoninumbrite täieliku loendi leiate selle kasutusjuhendi viimaseltleheküljelt.LATVI

Strona 13 - EESTI 13

Väike ülaosas asuv sälksuurendab turvalisust. Needsälgud aitavad ära hoida kakaldumist. Kõrged servadaitavad ära hoida ahjunõuderestilt mahalibisemist

Strona 14 - EESTI 14

Programmi käivitamine1. Lülitage ahi sisse.2. Valige menüü: Lemmikud.3. Kinnitamiseks vajutage .4. Valige oma lemmikprogrammi nimi.5. Kinnitamiseks v

Strona 15 - EESTI 15

– kui puudutate ööheleduse režiimiajal mõnda sümbolit (välja arvatudSISSE/VÄLJA), lülitub ekraanjärgneva 10 sekundi jooksulpäevaheleduse režiimi.Jahut

Strona 16 - EESTI 16

Toidu valmistamine mikrolainetegaValmistage toitu kaetult. Küpsetage ilmakaaneta juhul, kui soovite krõbedatkoorikut.Ärge toitu üle küpsetage, määrate

Strona 17 - EESTI 17

Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi-funktsioonSulatamine Kuumutamine,KüpsetaminePapp, paber X XPakkekile X XKüpsetuskile mikroahju

Strona 18 - EESTI 18

Toit Võimsus (vattides) Aeg (min.) Seismisaeg (min)Pärmitaignast kook (1tükk)200 2 - 3 15 - 20Juustukook (1 tükk) 100 2 - 4 15 - 20Kuiv kook (nt keeks

Strona 19 - EESTI 19

SulatamineToit Võimsus (vattides) Aeg (min.) Seismisaeg (min)Šokolaad/šokolaadikate(0,15 kg)300 2 - 4 -Või (0,1 kg) 400 0:30 - 1:30 -Toidu valmistamin

Strona 20 - EESTI 20

Toit Funktsioon Võim-sus(vatti-des)Tempera-tuur (°C)Aeg(min.)RiiulitasandMärkusiKook (0,7kg)Tavaline küpseta-mine + ML100 180 - 200 25 - 30 2 Keerake

Strona 21

Võimsusseade Kasutamine• 1000 vatti• 900 vatti• 800 vatti• 700 vattiVedelike soojendamineKõrvetamiseks küpsetuse algusesKöögivilja valmistamiseks• 600

Strona 22 - Vihjeid ja näpunäiteid

Toit Võimsus(vattides)Kogus(kg)Riiuli ta-sand1)Aeg (min.) MärkusiPikkpoiss 400 0.9 2 25 - 32 Umbes poole küpsetu-saja möödudes pööra-ke nõud 1/4 võrra

Strona 23 - EESTI 23

EESTI 4LATVIEŠU 37

Strona 24 - EESTI 24

Puhastus ja hooldusHOIATUS! Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Juhised puhastamiseksPuhastage ahju esikülge pehme lapiga ningsooja vee ja pehmetoimelisepe

Strona 25 - EESTI 25

HOIATUS! Surmava elektrilöögioht! Enne lambi asendamistühendage kaitse lahti.Ahjuvalgusti ja selle klaasist katevõivad olla kuumad.ETTEVAATUST! Hoidke

Strona 26 - EESTI 26

Probleem Võimalik põhjus LahendusEkraanil kuvatakse veakood,mida tabelis ei leidu.Elektritõrge.• Lülitage ahi välja ja taassisse, kasutades elektrikil

Strona 27 - EESTI 27

Ring 1650 WÜldvõimsus 3000 WPinge 220 - 240 VSagedus 50 HzFunktsioonide arv 17EnergiatõhususEnergia kokkuhoidAhjul on omadused, mis aitavadsäästa ener

Strona 28 - EESTI 28

seadmeid muude majapidamisjäätmetehulka. Viige seade kohalikku ringluspunktivõi pöörduge abi saamiseks kohalikkuomavalitsusse.IKEA GARANTIIKui kaua IK

Strona 29 - EESTI 29

• Kui teostada tuleb parandustöid, mis onvajalikud vale või mitte ette nähtud viisilpaigalduse tõttu.• Kui seadet kasutatakse mitte kodusesmajapidamis

Strona 30 - Puhastus ja hooldus

Et saaksime teid kiireminiteenindada, soovitame kasutadaselle kasutusjuhendi lõpusolevaid telefoninumbreid.Kasutage alati neid loendisolevaid telefoni

Strona 31 - EESTI 31

SatursDrošības informācija 37Drošības norādījumi 39Uzstādīšana 42Izstrādājuma apraksts 43Vadības panelis 43Pirms pirmās lietošanas reizes 45Izmantošan

Strona 32 - EESTI 32

• Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbībasvai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.• Ja ierīcei ir bērnu drošības

Strona 33 - EESTI 33

ražotājs ir norādījis metāla iepakojuma izmēru vai formu, kasir piemēroti mikroviļņu gatavošanas režīmam.• Izmantojiet tikai tādus piederumus, kas ir

Strona 34 - IKEA GARANTII

SisukordOhutusinfo 4Ohutusjuhised 7Paigaldamine 9Toote kirjeldus 10Juhtpaneel 10Enne esmakordset kasutamist 12Igapäevane kasutamine 13Kella funktsioon

Strona 35

• Uzstādiet ierīci drošā un atbilstošā vietā,kas atbilst uzstādīšanas prasībām.Elektrības padeves pieslēgšanaBRĪDINĀJUMS! Var izraisītugunsgrēku un el

Strona 36

– izņemot vai uzstādot piederumus,rīkojieties uzmanīgi.• Emaljas vai nerūsējošā tērauda krāsasmaiņa neietekmē ierīces darbību.• Gatavojot mitras kūkas

Strona 37 - Drošības informācija

mājsaimniecības ierīcēm. Nelietojiet totelpu apgaismošanai.• Pirms spuldzes nomaiņas atvienojietierīci no elektrotīkla.• Izmantojiet tikai tādu pašu s

Strona 38 - Vispārīgi drošības norādījumi

Izstrādājuma aprakstsVispārējs pārskats1 2943123645871Vadības panelis2Elektroniskais programmētājs3Grils4Mikroviļņu ģenerators5Lampa6Ventilators7Tehni

Strona 39 - LATVIEŠU 39

Simbols Funkcija Komentāri2Karsēšanas Funk-cijas vai Gatavo-šanas PalīgsNospiediet vienreiz, lai ieietu Karsēšanas Funkcijasizvēlnē. Nospiediet vēlrei

Strona 40

Citi indikatori displejā:Simbols FunkcijaLaika Atgādinājums Funkcija darbojas.Diennakts laiku Displejs rāda pašreizējo laiku.Darb. Laiks Displejs rāda

Strona 41

1. Iestatiet funkciju: Conventional Cooking(Top/Bottom Heat) un maksimālotemperatūru.2. Ļaujiet ierīcei darboties 1 stundu.3. Iestatiet funkciju: Ve

Strona 42 - LATVIEŠU 42

Simbols/izvēlnespozīcijaLietojumsIzlaseIetver lietotāja izvei-doto sarakstu ar gata-vošanas programmām.Pamata Iestatīju-miIzmanto, lai iestatītuierīce

Strona 43 - LATVIEŠU 43

Karsēšanas funk-cijaLietojumsConventionalCooking (Top/Bottom Heat)Ēdiena gatavošanai uncepšanai vienā cepeš-krāsns līmenī.Picas UzstādījumiPicas cepša

Strona 44 - LATVIEŠU 44

Karsēšanas funk-cijaLietojumsAtkausēšanaLai atkausētu pārtiku(dārzeņus un augļus).Atkausēšanas laiks iratkarīgs no produktudaudzuma un apjoma.Izmantoj

Strona 45 - LATVIEŠU 45

• Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui seetöötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad onkuumad.• Kui seadmel on olemas laste ohutusse

Strona 46 - LATVIEŠU 46

7. Kad iestatītais laiks beidzies, 2 minūtesskanēs skaņas signāls. Mikroviļņufunkcija automātiski izslēdzas.Nospiediet jebkuru simbolu, lai izslēgtusi

Strona 47 - LATVIEŠU 47

Pulksteņa funkcijasPulksteņa funkciju tabulaPulksteņa funkci-jaPielietojums Laika Atgā-dinājumsLaika atskaites iestatī-šanai (maks. 2 st. 30min.). Šī

Strona 48 - LATVIEŠU 48

4. Nospiediet vairākas reizes, līdzdisplejā redzams: Karstums + Pauze.5. Apstipriniet ar .Kad funkcija būs beigusies, atskanēs skaņassignāls.Laika

Strona 49 - LATVIEŠU 49

Cepamā paplāte:Iebīdiet cepamo paplāti starp cepeškrāsnslīmeņa vadotnes stieņiem.Restots plaukts un cepamā paplāte kopā:Iebīdiet cepamo paplāti starp

Strona 50

PapildfunkcijasIzlaseJūs varat saglabāt savus izlasesiestatījumus, piemēram, darb. laiku,temperatūru vai karsēšanas funkciju. Tiepieejami izvēlnē: Izl

Strona 51 - Pulksteņa funkcijas

3. Nospiediet vairākas reizes, līdzdisplejā redzams: Darb. Laiks.4. Iestatiet laiku.5. Nospiediet vairākas reizes, līdzdisplejā redzams: Iestatīt

Strona 52 - LATVIEŠU 52

Gatavošanas laikā cepeškrāsns iekšpusēvai uz stikla durvju paneļiem var uzkrātiesmitrums. Atverot cepeškrāsns durvis,vienmēr stāviet atstatus no ierīc

Strona 53 - LATVIEŠU 53

Mikroviļņiem piemēroti ēdiena gatavošanas trauki un materiāliMikroviļņu izmantošanai izmantojiet tikai piemērotus ēdienu gatavošanas traukus unmateriā

Strona 54 - Papildfunkcijas

Ēdiena gatavošanas trauki / materi-ālsMikroviļņu krāsns funkcija Mikroviļņu kombinētāfunkcijaAtkausē-šanaKarsēšana.GatavošanaCepšanas kārbas, melnā la

Strona 55 - LATVIEŠU 55

Ēdiens Jauda (W) Laiks (min.) Nostāvēšanās laiks(min.)Sausa kūka (piem., kēkss)(1 gabals)200 2 - 4 15 - 20Maize (1 kg) 200 15 - 18 5 - 10Sagriezta mai

Strona 56

• Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid suletudnõudes. Need võivad lõhkeda.• Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe egajoogi

Strona 57 - LATVIEŠU 57

KušanaĒdiens Jauda (W) Laiks (min.) Nostāvēšanās laiks(min.)Šokolāde / šokolādespārklājums (0,15 kg)300 2 - 4 -Sviests (0,1 kg) 400 0:30 - 1:30 -Gatav

Strona 58 - LATVIEŠU 58

Ēdiens Funkcija Jauda(W)Tempera-tūra (°C)Laiks(min.)Plauk-ta po-zīcijaKomentāriKūka (0,7kg)Augš./Apakškar-sēšana + MW100 180 - 200 25 - 30 2 Gatavošan

Strona 59 - LATVIEŠU 59

Gatavošanas/atkau-sēšanas rezultātiIespējamie iemesli RisinājumsGatavošanas laikabeigās ēdiens vēl ar-vien nav atkausēts,karsts vai gatavs.Pārāk īss g

Strona 60 - LATVIEŠU 60

Ēdiens Grilēšanas laiks (min.)Viena puse Otra puseBurgeri 9 - 13 8 - 10Ēdiens Grilēšanas laiks (min.)Viena puse Otra puseGrauz-diņš1 - 3 1 - 3Mikroviļ

Strona 61 - LATVIEŠU 61

Ēdiens Funkcija Jauda(W)Temperatū-ra (°C)Plauktapozīcija1)Laiks (min.) KomentāriKartupeļusacepums(1,1 kg)InfratermiskāGrilēšana +MW400 180 1 40 - 45 P

Strona 62 - LATVIEŠU 62

Cepeškrāsnis no nerūsējoša tērauda vaialumīnijaTīriet cepeškrāsns durvis tikai ar mitru drānuvai tikai sūkli. Nosusiniet ar mīkstu drānu.Neizmantojiet

Strona 63 - LATVIEŠU 63

Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsCepeškrāsns nesakarst. Cepeškrāsns ir izslēgta. Ieslēdziet cepeškrāsni.Cepeškrāsns nesakarst. Nav

Strona 64 - LATVIEŠU 64

Iesakām pierakstīt datus šeit:Ierīces modeļa nosaukums (MOD.) ...Izstrādājuma numurs (PNC) ...

Strona 65 - LATVIEŠU 65

temperatūru līdz minimumam uz 3-10minūtēm, atkarībā no gatavošanas laika ungatavošanas ilguma. Atlikušais siltumscepeškrāsnī turpinās gatavot ēdienu.I

Strona 66 - LATVIEŠU 66

99/44/EG) un attiecīgie vietējie noteikumi.Nomainītās detaļas kļūst par IKEA īpašumu.Ko IKEA darīs, lai novērstu problēmu?IKEA nozīmētais servisa paka

Strona 67 - LATVIEŠU 67

OhutusjuhisedPaigaldamineHOIATUS! Seadet tohibpaigaldada ainult kvalifitseeritudtehnik.• Eemaldage kõik pakkematerjalid.• Kahjustatud seadet ei tohi p

Strona 68 - LATVIEŠU 68

pakalpojumi tiks sniegti atbilstoši jaunajāvalstī esošajiem garantijas nosacījumiem.Pienākums veikt remontdarbus garantijasietvaros ir spēka tikai tad

Strona 69

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 70

867344275-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048562-1

Strona 71

• Ärge pange süttivaid või süttiva ainegamäärdunud esemeid seadmesse, sellelähedusse või peale.• Ärge kasutage ahju eelkuumutamiseksmikrolainefunktsio

Strona 72 - AA-2048562-1

Laske klaasnõul jahtuda kuuma-alusel,potialusel või kuival rätikul. Enne pesemist,külmutusse või sügavkülma asetamist peabklaasnõu olema maha jahtunud

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag