IKEA KYLD Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA KYLD. IKEA KYLD Ohjekirja Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

KYLDFISEIS

Strona 2

Päivittäinen käyttöPakastuskalenteri3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettaviaelintarvikkeita.Numerot tarkoitta

Strona 3 - ÍSLENSKA 42

Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänäaikana pakastimeen ei saa lisätä uusiapakastettavia ruokia.Kun pakastuminen on päättynyt, palautalämpötila norm

Strona 4 - Yleiset turvallisuusohjeet

HUOMIO! Älä siirrävihanneslaatikon yläpuolellaolevaa lasihyllyä, jotta jääkaapinilmanvaihto toimii oikein.PullotelineSijoita pullot valmiiksi asetettu

Strona 5 - SUOMI 5

PuhallinjäähdytysPuhallinjäähdytystoiminnon ansiostaelintarvikkeet jäähtyvät nopeammin jalämpötila on tasaisempi.Kytke puhallinjäähdytystoimintaan, ku

Strona 6

• Liha (kaikki tyypit): pakkaamuovipusseihin ja laita vihanneslaatikonpäällä olevalle lasihyllylle.• Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaanmuutama päi

Strona 7

Laitteen jäähdytysyksikkösisältää hiilivetyä.Jäähdytysyksikön huollon jatäytön saa suorittaa ainoastaanvaltuutettu huoltomekaanikko.Jääkaapin varustei

Strona 8 - SUOMI 8

Normaalikäytössä huurretta poistuuautomaattisesti jääkaappiosastonhöyrystimestä aina kompressorinpysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteentakana, kompre

Strona 9 - SUOMI 9

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen on pantu mon-ia elintarvikkeita samanai-kaisesti.Odota muutama tunti ja tar-kista lämpötila uud

Strona 10 - Päivittäinen käyttö

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las-kea huoneen lämpötilaan en-nen kuin laitat ruoat lait-

Strona 11

Leveys 595 mmSyvyys 677 mmTilavuus (netto) Jääkaappi 226 LitraaPakastin 92 LitraaSulatusjärjestelmä Jääkaappi automaattinenPakastin automaattinenTäh

Strona 13 - SUOMI 13

kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.Palauta tuote paikalliseenkierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.IKEA-TAKUUIKEA-takuun v

Strona 14 - SUOMI 14

suojukset, näytöt, kytkimet, kotelot jakoteloiden osat, ellei näitä vahinkojavoida osoittaa valmistusvirheidenaiheuttamiksi.• Tapaukset, joissa vikaa

Strona 15 - SUOMI 15

Tämän oppaan viimeisellä sivulla ontäydellinen luettelo IKEA:n nimeämistäyhteyshenkilöistä sekä heidänpuhelinnumeronsa.Jotta voimme palvella Sinuamahd

Strona 16 - SUOMI 16

InnehållSäkerhetsinformation 23Säkerhetsföreskrifter 24Installation 26Produktbeskrivning 27Användning 28Daglig användning 29Råd och tips 32Skötsel och

Strona 17 - SUOMI 17

– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch

Strona 18 - SUOMI 18

Elektrisk anslutningVARNING! Risk för brand ochelektriska stötar.• Produkten måste jordas.• Kontrollera att produktens märkdataöverensstämmer med din

Strona 19 - SUOMI 19

information om hur produkten kasseraskorrekt.• Orsaka inte skada på den delen avkylenheten som är nära värmeväxlaren.InstallationVARNING! Sesäkerhetsa

Strona 20 - IKEA-TAKUU

ProduktbeskrivningProduktöversikt910116 87153 421Grönsakslådor2Glashyllor3Kylfläkt4Flaskhylla5Kontrollpanelen6Mejerifack med lock7Dörrbalkong8Flaskbal

Strona 21

AnvändningKontrollpanel14 321Temperaturdisplayer LED2Snabbinfrysning indikator LED3Snabbinfrysning4TemperaturreglageSlå påSätt i stickkontakten i elut

Strona 22

Daglig användningFryskalender3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolerna visar olika typer av infrystamatvaror.Siffrorna anger förvaringstiden i

Strona 23 - Allmän säkerhet

SUOMI 4SVENSKA 23ÍSLENSKA 42

Strona 24 - SVENSKA 24

Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte inandra livsmedel som ska frysas underdenna period.Återgå till önskad temperatur (se"Snabbinfrysning-funkti

Strona 25

FlaskhyllaPlacera flaskorna (med öppningarna vändautåt) i den redan installerade hyllan.Lägg endast in förslutna flaskorom hyllan är placeradhorisonte

Strona 26 - Installation

AB2. För att avaktivera fläktenskylningsfunktion tryck på (A).Den gröna indikeringen (B) släcks.TemperaturindikatorDenna produkt säljs i Frankrike.Enl

Strona 27 - SVENSKA 27

• Kött (alla typer) : Lägg i plastpåsar ochplacera på glashyllan ovanförgrönsakslådan.• Av säkerhetsskäl bör kött förvaras pådetta sätt i högst två dy

Strona 28 - SVENSKA 28

Kylenheten i denna produktinnehåller kolväten. Underhålloch påfyllning får därför endastutföras av en auktoriseradservicetekniker.Tillbehören och andr

Strona 29 - Daglig användning

Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt i kylutrymmetvarje gång kompressorn stannar undernormal användning. Det avfrostade vattnettöms ut

Strona 30 - SVENSKA 30

Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagdasamtidigt.Vänta några timmar och kon-trollera sedan temperaturenigen. Rumstemperaturen är förhög.S

Strona 31

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvarornas temperaturär för hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperatur in-nan du lägger in dem.Många matvaro

Strona 32 - SVENSKA 32

Djup 677 mmVolym (netto) Kyl 226 LiterFrysskåp 92 LiterAvfrostningssystem Kyl automatiskFrysskåp automatiskStjärnmärkningTemperaturökningstid 18 tim

Strona 33 - SVENSKA 33

IKEA-GARANTIHur länge gäller IKEA garantin?Garantin gäller i fem (5) år från det datumdå du köpte produkten hos IKEA, såvidainte produkten är benämnd

Strona 34 - SVENSKA 34

SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 9Päivittäinen käyttö 10Vihjeitä ja neuvoja 13Hoito ja puhdistus 14Vian

Strona 35 - SVENSKA 35

• Fall där en servicetekniker vid besöketinte hittar något fel.• Reparationer som ej utförts av vårauktoriserade serviceleverantör ellerannan auktoris

Strona 36 - SVENSKA 36

Var god se den sista sidan i dennahandbok för en komplett lista över IKEA:sauktoriserade kontakter och nationellatelefonnummer.För att kunna ge dig en

Strona 37 - SVENSKA 37

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 42Öryggisleiðbeiningar 43Innsetning 45Vörulýsing 46Notkun 47Dagleg notkun 48Góð ráð 51Umhirða og þrif 52Bilanaleit 54Tæ

Strona 38 - SVENSKA 38

– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúðarstöðum• Gættu þess að engar fyrirstöður séu í loftræstiopum, hvorki íumlykju hei

Strona 39 - IKEA-GARANTI

Tenging við rafmagnAÐVÖRUN! Eldhætta og hætta áraflosti.• Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.• Gætið þess að rafmagnsupplýsingarnará tegundarspjaldi

Strona 40

hvernig á að farga heimilistækinu áréttan hátt.• Ekki valda skaða á hlutakælieiningarinnar sem er nálægthitaskiptinum.InnsetningAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖ

Strona 41

VörulýsingYfirlit yfir vöruna910116 87153 421Skúffur fyrir grænmeti2Glerhillur3Vifta - kæling4Flöskurekki5Stjórnborð6Mjólkurvöruhólf með loki7Hurðasva

Strona 42 - Almennt öryggi

NotkunStjórnborð14 321Gaumljós fyrir hitastig LED2Hraðfrysting háspennuvísir LED3Hraðfrysting4HitastillirKveikt áStingið klónni í vegginnstunguna.Hrað

Strona 43 - ÍSLENSKA 43

Dagleg notkunFrystingardagatal3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Táknin sýna ýmsar gerðir frosinna matvæla.Tölurnar sýna geymslutíma í mánuðum fyri

Strona 44 - ÍSLENSKA

Frystingarferlið tekur 24 tíma: á þessutímabili má ekki bæta við öðrum mat sem áað frysta.Þegar frystingarferlinu er lokið, skal faraaftur í það hitas

Strona 45 - Innsetning

– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaidenkä

Strona 46 - ÍSLENSKA 46

FlöskurekkiSetjið flöskurnar (þannig að stúturinn vísifram) í forstillta flöskuhilluna.Ef hillan er í láréttri stöðu, setjiðþá eingöngu lokaðar flösku

Strona 47 - ÍSLENSKA 47

AB2. Til að slökkva á aðgerðinni vifta -kæling skal ýta á rofa (A).Það slokknar á græna ljósinu (B).Vísir fyrir hitastigÞetta heimilistæki er selt íFr

Strona 48 - Dagleg notkun

• Eldaður matur, kaldir réttir o.s.frv.: breiðaskal yfir slík matvæli og þau má setja áhvaða hillu sem er.• Ávextir og grænmeti: slík matvæli skalþvo

Strona 49 - ÍSLENSKA 49

Innra rýmið þrifiðÁður en heimilistækið er notað í fyrsta sinnskal þvo innra rýmið og alla fylgihluti inni íþví með sápuvatni og mildri sápu til þess

Strona 50

fyrir og leki á matinn í ísskápnum. Notið þartil gerðan meðfylgjandi hreinsipinna sem ertilbúinn inni í frárennslisopinu.Það þarf ekki að afþíða fryst

Strona 51 - ÍSLENSKA 51

Vandamál Hugsanleg orsök Lausn Matvæli sem sett voru íheimilistækið voru of heit.Leyfðu matvælum að kólna ístofuhita áður en þau erugeymd.Hurðin er e

Strona 52 - ÍSLENSKA 52

Vandamál Hugsanleg orsök LausnÞað er ekkert kalt loftstrey-mi í heimilistækinu.Gættu þess að kalt loftstreymisé í heimilistækinu.Ef tækið þitt starfar

Strona 53

StjörnugjöfHækkunartími 18 klukkustundirFrystigeta 4 kg/sólarhringOrkunotkun 0,663 kWh/sólarhringHávaðastig 43 dB (A)Orkuflokkur A++Spenna 230 - 240 V

Strona 54 - ÍSLENSKA 54

Hvaða heimilistæki eru ekki í fimm (5) áraábyrgð hjá IKEA?Heimilistækjalínan sem nefnist LAGAN ogöll heimilistæki keypt hjá IKEA fyrir 1. ágúst2007.Hv

Strona 55 - ÍSLENSKA 55

viðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgðyfir skemmdir sem verða við flutningana.• Kostnað við að setja upp IKEA-heimilistækið í fyrsta sinn. Hins vegar

Strona 56 - ÍSLENSKA 56

SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Varmista, että arvokilven sähkötiedotvastaavat kot

Strona 57 - ÍSLENSKA 57

Til þess að geta veitt þér hraðariþjónustu mælum við með því aðþú notir eingöngu símanúmerinsem gefin eru upp aftast í þessarihandbók. Notaðu alltaf n

Strona 58

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 61

280154339-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1200123-2

Strona 62

• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa jaeristysmateriaaleissa ei oleotsonikerrokselle haitallisia aineita.• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua.Ky

Strona 63

Laitteen kuvausLaitteen kuvaus910116 87153 421Vihanneslaatikot2Lasihyllyt3Puhallinjäähdytys4Pulloteline5Käyttöpaneeli6Kannellinen voilokero7Ovihylly8P

Strona 64 - AA-1200123-2

KäyttöKäyttöpaneeli14 321Lämpötilanäyttö LED2Pikapakastus -merkkivalo LED3Pikapakastus4Lämpötilan säädinLaitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistor

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag