IKEA GRÄNSLÖS Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA GRÄNSLÖS. IKEA GRÄNSLÖS Handleiding [de] [fr] [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
GRÄNSLÖS
GR
NL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 2 - NEDERLANDS

• Ταψί ψησίματος x 1Για κέικ και μπισκότα.• Ταψί ψησίματος/ γκριλ x 1Για μαγείρεμα και ψήσιμο ή για τησυλλογή λίπους.• Τηλεσκοπικοί βραχίονες x 2 σετΓ

Strona 3 - NEDERLANDS 30

Βιδώστε πάλι τη βίδα στην οπή αφούαφαιρέσετε το κλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιά.Καθημερινή χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλε

Strona 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ με Αέρα Για ψήσιμο μεγαλύτερων μερίδων κρέατος ή πουλερι-κών με κόκκαλα σε μία θέση σχάρας. Επίσης, για γκρα-τινάρισμα κ

Strona 5

ΟθόνηA B CDEFGGA. Ώρα και θερμοκρασίαB. Ένδειξη προθέρμανσης καιυπολειπόμενης θερμότηταςC. Δοχείο νερού (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)D. Αισθητήρας θερμο

Strona 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

Λειτουργία ρολογιού Χρήση ΧΡΟΝΟΣ ΚΑΘΥ-ΣΤΕΡΗΣΗΣΣυνδυασμός της λειτουργίας ΔΙΑΡΚΕΙΑ και ΤΕΛΟΣ.ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗ-ΤΗΣΧρησιμοποιείται για τη ρύθμιση αντίστροφης μ

Strona 7

Στη ρυθμισμένη ώρα ακούγεται ένα ηχητικόσήμα για 2 λεπτά. Η ένδειξη και ηρύθμιση ώρας αναβοσβήνουν στην οθόνη.Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα.3.

Strona 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Ταψί ψησίματος / Βαθύ ταψί:Σπρώξτε το ταψί ψησίματος / βαθύ ταψίανάμεσα στις ράβδους οδήγησης τουστηρίγματος σχαρών.Μεταλλική σχάρα και ταψί ψησίματος

Strona 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

συσκευή πριν κλείσετε την πόρτα τουφούρνου.Μπορείτε επίσης ναχρησιμοποιήσετε τουςτηλεσκοπικούς βραχίονες με ταταψιά ή τους δίσκους πουπαρέχονται με τη

Strona 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

προκαλέσουν επικίνδυνη υπερθέρμανση.Για να αποτραπεί κάτι τέτοιο, ο φούρνοςδιαθέτει θερμοστάτη ασφαλείας, ο οποίοςδιακόπτει την παροχή ρεύματος. Ο φού

Strona 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

Πίνακας μαγειρέματοςΠοσότητα(kg)Τύπος φαγητού Λειτουρ-γίαΘέση σχά-ραςΘερμοκρασία(°C)Χρόνος (λεπτά)1 - 1.5 Χοιρινό 2 180 90 - 1201 - 1.5 Αρνί 2 175 110

Strona 12 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Strona 13 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13

Τύπος φαγητού Θερμοκρασία(°C)Χρόνος (λεπτά) Θέση σχάραςΛαζάνια 170 - 190 55 - 70 2Κέικ μήλου 150 - 160 45 - 60 2Λευκό ψωμί 180 - 190 45 - 55 2Φροντίδα

Strona 14

2. Τραβήξτε το πίσω άκρο του στηρίγματοςσχαρών από το πλαϊνό τοίχωμα καιαφαιρέστε το.21Τοποθετήστε τα στηρίγματα σχαρών στηθέση τους, ακολουθώντας την

Strona 15 - Χρήση των εξαρτημάτων

να απασφαλιστεί το κλιπ.12BΤραβήξτε το πλαίσιο της πόρτας προς ταεμπρός για να το αφαιρέσετε.Κρατήστε τα τζάμια από την επάνω πλευράτους και τραβήξτε

Strona 16

ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιάνετε πάντα τολαμπτήρα αλογόνου με ένα πανί,για να αποτρέψετε το κάψιμουπολειμμάτων λίπους επάνω στολαμπτήρα.1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.

Strona 17 - Πρόσθετες λειτουργίες

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δεν θερμαίνεται. Έχει καεί η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλεια είναιη αιτία της δυσλειτουργίας.Αν η ασφάλεια

Strona 18 - Υποδείξεις και συμβουλές

Τεχνικά χαρακτηριστικάΤεχνικά χαρακτηριστικάΔιαστάσεις (εσωτερικές)ΠλάτοςΎψοςΒάθος480 mm361 mm416 mmΕπιφάνεια ταψιού ψησίματος 1438 cm²Πάνω αντίσταση

Strona 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

ΜάζαGRÄNSLÖS203.491.4134.6 kgGRÄNSLÖS303.491.4534.7 kgEN 60350-1 - Οικιακές ηλεκτρικές συσκευέςμαγειρέματος - Μέρος 1: Κουζίνες,φούρνοι, φούρνοι με ατ

Strona 20 - Φροντίδα και καθάρισμα

ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στην πρ

Strona 21

αντικατάστασή του με άλλο ίδιο ή αντίστοιχοπροϊόν.Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;• Η φυσιολογική φθορά.• Η εσκεμμένη ή από αμέλεια φθορά, ηβλ

Strona 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

χώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχονταιστο πλαίσιο των όρων εγγύησης πουισχύουν στη νέα χώρα. Η υποχρέωση γιαεκτέλεση υπηρεσιών στο πλαίσιο τηςεγγύηση

Strona 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 30

Strona 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 30Veiligheidsvoorschriften 32Montage 34Beschrijving van het product 35Voordat u het apparaat voor deeerste keer geb

Strona 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

• Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet wordenuitgevoerd door kinderen zonder toezicht.• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de we

Strona 26

VeiligheidsvoorschriftenMontageWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmaterialen

Strona 27 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

• Laat het apparaat tijdens het gebruikniet onbeheerd achter.• Schakel het apparaat telkens na gebruikuit.• Wees voorzichtig met het openen van dedeur

Strona 28

Binnenverlichting• De gloeilampen of halogeenlampen indit apparaat zijn uitsluitend bedoeldvoor gebruik in huishoudelijkeapparaten. Gebruik deze niet

Strona 29

Totaal vermogen(W)Deel van de kabel(mm²)maximaal 1380 3 x 0.75maximaal 2300 3 x 1Totaal vermogen(W)Deel van de kabel(mm²)maximaal 3680 3 x 1.5De aarde

Strona 30 - Veiligheidsinformatie

Zie het hoofdstuk 'Onderhoud enreiniging'.Reinig het apparaat en de accessoires voorhet eerste gebruik.Zet de accessoires en verwijderbarein

Strona 31 - Algemene veiligheid

Ovenfunctie ApplicatieHetelucht Om op max. 3 niveaus tegelijk te bakken en om etens-waren te drogen. Verlaag als u deze functie gebruiktde oventempera

Strona 32 - Veiligheidsvoorschriften

Ovenfunctie ApplicatieBinnenverlichting Het lampje activeren zonder een bereidingsfunctie.Het kan gebruikt worden met restwarmte in de laatstebereidin

Strona 33

Klokfunctie ToepassingDUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruikdit alleen wanneer de ovenfunctie is ingesteld.EINDE Instellen wannee

Strona 34 - NEDERLANDS 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Εγκατάσταση 8Περιγραφή προϊόντος 9Πριν από την πρώτη χρήση 10Καθημερινή χρήση 11Λει

Strona 35 - NEDERLANDS 35

2. Druk op of om de uren en daarnade minuten voor het BEREIDINGSEINDEin te stellen. Druk op om tebevestigen.Op de ingestelde tijd klinkt er gedu

Strona 36 - NEDERLANDS 36

Bakplaat / Diepe pan:Schuif de bakplaat / diepe pan tussen degeleidestangen van de roostersteun.Bakrooster en bakplaat / diepe pansamen:Plaats de bakp

Strona 37 - NEDERLANDS 37

U kunt ook de telescopischegeleiders gebruiken met deroosters of platen die zijnmeegeleverd met het apparaat.WAARSCHUWING!Zie het hoofdstuk'Besch

Strona 38 - NEDERLANDS 38

Aanwijzingen en tipsAlgemene informatie• Gebruik de heteluchtfunctie om de ovenhet snelst voor te verwarmen.• Verwijder bij het voorverwarmen dedraadr

Strona 39 - NEDERLANDS 39

Gewicht(kg)Gerecht Functie Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Tijd (min)1 - 1.5 Lamsvlees 2 175 110 - 1301 Rundvlees 2 200 50 - 701 - 1.5 Kip 2 200 70 - 851

Strona 40 - NEDERLANDS 40

Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Opmerkingen over schoonmaken• Maak de voorkant van het apparaatschoon met een

Strona 41

De ovendeur reinigenDe ovendeur heeft drie glazen panelen .Ukunt de ovendeur en interne glazenpanelen verwijderen om ze te reinigen.De ovendeur kan di

Strona 42 - Extra functies

Reinig de glasplaten met een sopje. Droogde glasplaten voorzichtig af.Als u ze gereinigd hebt, monteer dan deglasplaten en de ovendeur. Voerbovenstaan

Strona 43 - NEDERLANDS 43

ProbleemoplossingWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak oplossingDe oven wordt niet warm. De

Strona 44 - NEDERLANDS 44

OnderhoudsgegevensAls u het probleem zelf niet kunt oplossen,neem dan contact op met deklantenservice.De contactgegevens van het servicecentrumstaan o

Strona 45 - NEDERLANDS 45

• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευή χωρίςεπίβλεψη.• Παιδιά ηλικίας 3 ετών ή μικρότερα π

Strona 46

EnergiezuinigheidProductinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014ModelidentificatieGRÄNSLÖS 203.491.41GRÄNSLÖS 303.491.45Energie-efficiëntie Index 81.2E

Strona 47

RestwarmteBij sommige ovenfuncties worden, als eenprogramma met tijdselectie (Duur of Einde)in werking is en de bereidingstijd langer isdan 30 minuten

Strona 48 - NEDERLANDS 48

onder deze garantie?” gespecificeerd.Binnen de garantieperiode worden er geenkosten om de storing te verhelpenaangerekend, d.w.z. reparaties,onderdele

Strona 49 - NEDERLANDS 49

servicedienst of de erkendeservicepartner, indien nodig, hetgerepareerde apparaat of hetvervangende apparaat installeren.Deze beperking is niet van to

Strona 50 - NEDERLANDS 50

BEWAAR DE KASSABON!Dit is uw aankoopbewijs ennodig om de garantie te doengelden. Op de kassabon staatook de naam van het IKEAartikel en het nummer (8

Strona 51 - NEDERLANDS 51

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 52

867340848-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894560-2

Strona 53 - NEDERLANDS 53

• Για να αφαιρέσετε τα στηρίγματα σχαρών, πρώτα τραβήξτε τομπροστινό άκρο του στηρίγματος σχάρας και κατόπιν το πίσωάκρο από τα πλαϊνά τοιχώματα. Τοπο

Strona 54 - NEDERLANDS 54

• Στην ηλεκτρική εγκατάσταση τηςσυσκευής πρέπει να προβλέπεταιμονωτική διάταξη που να επιτρέπει τηναποσύνδεση της συσκευής από το δίκτυορεύματος από ό

Strona 55

Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού, πυρκαγιάς, ήβλάβης της συσκευής.• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε τη

Strona 56 - 867340848-A-052017

Ηλεκτρική εγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ηλεκτρικήεγκατάσταση πρέπει ναπραγματοποιείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.Ο κατασκευαστής δεν είναιυπε

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag