IKEA RENLIGFWM6 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki IKEA RENLIGFWM6. IKEA RENLIGFWM6 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
RENLIG
FWM6
GB
DE
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

RENLIGFWM6GBDE

Strona 2

Programme Indicator lights3.13.23.3The light 3.1 illuminates when you press the button 4 whenyou start the programme.The appliance starts working and

Strona 3 - DEUTSCH 28

Open the doorOpen the door by carefully pulling the doorhandle outwards.Load the laundryPlace the laundry inthe drum, one itemat a time, shakingthem o

Strona 4 - General Safety

• Pour the liquid detergent in the com-partment without exceeding the limitindicated in the flap. The detergentmust be placed in the appropriate com-

Strona 5 - ENGLISH 5

Cancelling the delayed start after havingstarted the programme:1. Set the washing appliance to PAUSE bypressing button 4.2. Press button 2 once, the l

Strona 6 - ENGLISH 6

If a programme or an option that ends withwater left in the tub has been selected, thelight 3.3 illuminates but the door remainslocked to indicate tha

Strona 7 - ENGLISH 7

CharacteristicDegrees of water hardnessGerman °dH French °T.H.Soft 0-7 0-15Medium 8-14 16-25Hard 15-21 26-37Very hard > 21 > 37A water softener

Strona 8 - ENGLISH 8

Programme/TemperatureType oflaundryCycleDescriptionMax. LoadRed. Load1)AvailableOptionsDetergentCompartmentDELICATES40°-30°-ColdDelicate fabrics: fore

Strona 9 - ENGLISH 9

Programme/TemperatureType oflaundryCycleDescriptionMax. LoadRed. Load1)AvailableOptionsDetergentCompartmentBABY30°-ColdSpecial programmefor baby suits

Strona 10 - ENGLISH 10

Consumption valuesThe data of this table are approximate. Different causes can change the data: thequantity and type of laundry, the water and ambient

Strona 11 - ENGLISH 11

• Remove the drawer.•To aid cleaning,the top part ofthe additive com-partment shouldbe removed.• Use a stiff brush to clean and removeall washing powd

Strona 13 - ENGLISH 13

• remove the filter and clean it under thetap;•if necessary,place the filtercover in the rightposition again.•open the filtercover and insertthe filte

Strona 14 - ENGLISH 14

335°45°• Screw the hoseback to the appli-ance turning it tothe left or theright to suit theinstallation. Tightthe locknut cor-rectly to preventwater l

Strona 15 - ENGLISH 15

Problem Possible cause SolutionThere is no power at the socket. Please check your domestic electri-cal installation.The main fuse has blown. Replace t

Strona 16 - ENGLISH 16

Problem Possible cause SolutionThe appliancespinning phasestarts late ordoes not start:The electronic unbalance detectiondevice has cut in because the

Strona 17 - ENGLISH 17

Problem Possible cause SolutionExcessive laundry load. Reduce the laundry load in ac-cording to the Washing Pro-grammes table.After the check, switch

Strona 18 - ENGLISH 18

Average annual water con-sumption (litres)2)100991) If the pressure in your area is lower or higher, please contact your After Sales Service.2) The da

Strona 19 - ENGLISH 19

What will IKEA do to correct the problem?IKEA appointed service provider will exam-ine the product and decide, at its sole dis-cretion, if it is cover

Strona 20 - ENGLISH 20

1. make a service request under this guar-antee;2. ask for clarification on installation of theIKEA appliance in the dedicated IKEAkitchen furniture.

Strona 21 - ENGLISH 21

InhaltSicherheitsinformationen 28Sicherheitshinweise 29Gerätebeschreibung 31Bedienfeld 32Erste Inbetriebnahme 34Praktische Tipps und Hinweise

Strona 22 - ENGLISH 22

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 6 kg (sieheKapitel „Programmtabelle“).• Wenn das

Strona 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 28

Strona 24 - ENGLISH 24

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in die Steckdose.Stellen Sie sicher, dass der Netzsteckernach der Montage noch zugänglich

Strona 25 - ENGLISH 25

Gerätebeschreibung11 23451Waschmittelschublade2Bedienfeld3Türgriff4Typenschild5SchraubfüßeWaschmittelschublade Fach für Pulver- oder flüssige Waschmit

Strona 26 - ENGLISH 26

Taste TürsicherungDieses Gerät enthält eine spezielle Funkti-on, um zu vermeiden, dass Kinder oderKleintiere in der Trommel eingeschlossenwerden.Zum E

Strona 27 - ENGLISH 27

1Programmwahlschalter2Zeitvorwahl-Taste3Programmkontrolllampen4Start/Pause-Taste5Extra Kurz-Taste6Multifunktionstaste7Temperatur-TasteSymboltabelle =

Strona 28 - Allgemeine Sicherheit

Programmkontrolllampen3.13.23.3Die Kontrolllampe 3.1 leuchtet, wenn Sie die Taste 4 drückenund damit das Programm starten.Das Gerät beginnt mit dem Be

Strona 29 - DEUTSCH 29

• Starten Sie vor dem ersten Wasch-gang ein Programm für Koch-/Bunt-wäsche mit der höchsten Temperaturohne Wäsche, um alle fertigungsbe-dingten Rückst

Strona 30 - DEUTSCH 30

PUSHREMOVETO CLEAN• Drehen Sie dieKlappe nach un-ten.• Setzen Sie dieSchublade wie-der ein.• Messen Sie das Waschmittel ab.Sehen Sie bezüglich der Was

Strona 31 - DEUTSCH 31

Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuch-ten die entsprechenden Kontrolllampen auf.Werden die Tasten erneut gedrückt, erlö-schen die Kontrolllampen. W

Strona 32 - DEUTSCH 32

Programm-UnterbrechungDrücken Sie die Taste 4, um ein laufendesProgramm zu unterbrechen, und die ent-sprechende grüne Kontrolllampe beginnt zublinken.

Strona 33 - DEUTSCH 33

Praktische Tipps und HinweiseSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole aufjedem Kleidungsetikett und die Waschhin-weise des Herstellers

Strona 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Control panel 8First use 10Helpful hints and tips 14Washing programm

Strona 35 - DEUTSCH 35

Ein Wasserenthärter muss hinzugefügt werden, wenn das Wasser einen mittelgroßenHärtegrad hat. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Das Waschm

Strona 36 - DEUTSCH 36

Programm/TemperaturArt derWäscheProgramm-beschreibungMax. BeladungVer. Beladung1)VerfügbarOptionenWaschmittel-fachMISCHGE-WEBE60°- 40°-30°- KaltPflege

Strona 37 - DEUTSCH 37

Programm/TemperaturArt derWäscheProgramm-beschreibungMax. BeladungVer. Beladung1)VerfügbarOptionenWaschmittel-fachABPUMPEN Zum Abpumpen desletzten Spü

Strona 38 - DEUTSCH 38

Programm/TemperaturArt derWäscheProgramm-beschreibungMax. BeladungVer. Beladung1)VerfügbarOptionenWaschmittel-fach5 HEMDEN30°Pflegeleichte Wä-sche und

Strona 39 - DEUTSCH 39

Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)UngefähreProgramm-dauer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Koch-/Buntwä-sche 60 °C6 1.

Strona 40 - DEUTSCH 40

• Ziehen Sie die Schublade heraus.• Um die Reinigungzu vereinfachen,können Sie denoberen Teil desPflegemittelfachsabnehmen.• Verwenden Sie zur Reinigu

Strona 41 - DEUTSCH 41

• Öffnen Sie denFilterdeckel. Drü-cken Sie dazu aufden Spezialha-ken und drehenSie den Deckelnach oben.Warnung! Hal-ten Sie den Fil-terdeckel geöffnet

Strona 42 - DEUTSCH 42

1 • Schließen Sie denWasserhahn.• Schrauben Sieden Schlauchvom Hahn ab.• Reinigen Sie denFilter im Schlauchmit einer hartenBürste.• Schrauben Sieden S

Strona 43 - DEUTSCH 43

Was tun, wenn …Das Gerät startet nicht oder bleibt währenddes Betriebs stehen. Es ist möglich, dass dierote Anzeigelampe der Taste 4 blinkt, umanzuzei

Strona 44 - DEUTSCH 44

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wurde eine Option oder einProgramm gewählt, das mit Was-ser in der Trommel endet, oder dasauf alle Schleudergänge v

Strona 45 - DEUTSCH 45

• Obey the maximum load volume of 6 kg (refer to the “Pro-gramme chart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufactur

Strona 46 - DEUTSCH 46

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs befindet sich Wasser in derTrommel.Wählen Sie das Abpump- oderSchleuderprogramm, um das Was-ser abzupumpen.Das Gerä

Strona 47 - DEUTSCH 47

Höhe (cm) 84,5Tiefe (cm) 53,7 max.Wasserdruck1)Min.Max.0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Max. Beladung von Koch-/Buntwäsche (kg)6Max. Schleuderdrehzahl

Strona 48 - DEUTSCH 48

IKEA GarantieWie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültigab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätesbei IKEA; sollte

Strona 49 - DEUTSCH 49

• Beschädigung folgender Teile: Glaskera-mik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,Zuleitungen und Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Lampenabdeckun-g

Strona 50 - DEUTSCH 50

Um sicherzustellen, dass wir Sie stets opti-mal unterstützen, lesen Sie bitte die Monta-geanleitung und/oder den Bedienungsan-leitungsabschnitt dieser

Strona 51 - DEUTSCH 51

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Strona 52 - DEUTSCH 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596835-1132927371-B-412012

Strona 53 - DEUTSCH 53

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected to thewater mains using the new suppliedhose-sets

Strona 54 - DEUTSCH 54

Product description11 23451Detergent dispenser drawer2Control panel3Door opening handle4Rating Plate5Adjustable feetDetergent dispenser drawer Compart

Strona 55

Door safety buttonThis appliance incorporates a special fea-ture to prevent children and pets becom-ing trapped inside the drum.To activate this de-vi

Strona 56 - 132927371-B-412012

7Temperature buttonTable of Symbol = Cottons = Jeans + = Cottons + Prewash = On/Off - Reset ECO= Standard Cotton Eco = Temperature = Synthetics

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag