RENLIGFWM7PTES
VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A - Bloqueio de segurança para criançasEste dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilância du-r
Botão de Enxagua-mento ExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for neces-sário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água(enxa
Bloqueio para Crianças Este dispositivo permite-lhe deixar oaparelho sem vigilância, para não ter de sepreocupar com possíveis ferimentos nascrianças
PUSHREMOVETO CLEAN• Rode a aba paracima. Certifique-sede que a aba ficabem encaixada.• Com cuidado,volte a colocar agaveta.• Meça aquantidade dedeterg
Seleccionar o programa pretendidorodando o selector de programasO aparelho está agora ligado. O indicadordo botão começa a piscar.No fim do programa
O valor do tempo de atraso seleccionadoaparece no visor durante alguns segundose, em seguida, a duração do programaaparece novamente.Deve seleccionar
Cancelar um programaRode o selector para para cancelar umprograma em curso.Pode agora seleccionar um novoprograma.Abrir a portaApós o início do prog
ProgramasConsulte sempre o símbolo na etiqueta das peças de roupa e seleccione oprograma de lavagem com base no que é indicado por esse símbolo.Progra
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteSINTÉTICOS60° - 40° - 30° - (Frio)Tec
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteESCOAMENTOPara escoara água do úl-tim
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteMIX 20° 4)20°Programa es-pecial parat
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergente5 CAMISAS30°Tecidos sinté-ticos e mis
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteON/OFFPosição para desligar o aparelh
Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodão Standard60 °C7 1,
Tinta de esferográfica e cola: humedeçacom acetona 1), coloque a peça de roupasobre um pano macio e bata na nódoa.Baton: humedeça com acetona como aci
• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.• Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológic
antes de remover ofiltro, remova o cotãoe eventuais objectospequenos queestejam à volta dofiltro;remova o filtro e lave-o com água corrente;se necessá
• Desenrosque a mangueira do aparelho.Tenha um pano à mão, pois poderá sairalguma água.• Limpe o filtro da válvula com umaescovade cerdas duras ou com
IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a ta
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não seenche de água:A torneira da água está fe-chada.Abra a torneira da água.A torneira da água está ob-stru
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 37
Problema Causa possível SoluçãoA fase de centrifuga-ção do aparelho co-meça atrasada ounem começa:O dispositivo electrónico dedetecção de desequilíbri
Problema Causa possível SoluçãoA porta não abre:O programa ainda não termi-nou.Aguarde o fim do ciclo de lava-gem.O bloqueio da porta não foilibertado
anote os dados aqui:21552 © Inter IKEA Systems B.V. 1999Made In Italy000.000.00Dados técnicosTipo de produto Máquina de lavar FSDimensões Largura (cm)
Consumo de água anualmédio (litros)2)99941) Se a pressão na sua área for inferior ou superior, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.2)
abrangidos pela garantia. Emconformidade com estas condições, sãoaplicáveis as directivas da UE (N.º99/44/EG) e os respectivos regulamentoslocais. As
Esta restrição não se aplica ao trabalhoisento de falhas executado por umespecialista qualificado utilizando asnossas peças originais para adaptar oap
GUARDE O RECIBO DECOMPRA!Este recibo é a sua prova decompra e é necessário para aaplicação da garantia. Tenhaem conta que o recibo indicatambém o nome
ContenidoInformación sobre seguridad 37Instrucciones de seguridad 38Descripción del producto 40Panel de mandos 42Antes del primer uso 44Ajustes 44Uso
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando la puerta se encuentre abierta.• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad parani
• El aparato es pesado, tenga cuidadosiempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.• No instale ni utilice un aparato dañado.• Siga la
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 11Programações 11Utili
Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.DesechoAD
Depósito del dosificador Depósito del detergente líquido o enpolvo utilizado en el lavado principal. Siutiliza detergente líquido, viértalo antes dein
Panel de mandosDescripción del panel de control90˚60˚40˚160090070030˚30'215678910431Selector de programas2Pantalla3Tecla de inicio diferido 4Indi
PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A - Bloqueo de seguridad para niñosEste dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi
Tecla de aclarado ex-traEsta lavadora se ha diseñado para ahorrar energía. Seleccioneesta opción si es necesario aclarar la ropa utilizando una canti-
para que no tenga que preocuparse de silos niños se lesionarán con la lavadora oprovocarán daños en ella. Esta funcióntambién permanece activada cuand
PUSHREMOVETO CLEAN• Gire la tapa haciaarriba. Asegúresede que la tapaencajacompletamente.• Vuelva a colocarcon cuidado eldepósito.• Mida la dosis dede
Seleccione el programa que desee con elselector de programasAhora el aparato está encendido. Elindicador empieza a parpadear.Al final del programa,
Esta opción debe seleccionarse después deelegir el programa y antes de iniciarlo.Es posible cancelar o modificar el tiempode retardo en cualquier mome
Cancelación de un programaGire el selector de programas hasta para cancelar un programa una vez queestá en marcha.Ahora ya puede seleccionar otroprogr
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspo
ProgramasConsulte siempre la etiqueta de la prenda y seleccione el programa de lavadoadecuado.ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCa
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergenteALGODÓN ECO2)60° - 40°Lavado e
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergente A MANO/LANA40° - 30°- (Frío
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergenteCENTRIFUGADOCentrifugadoindepe
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergenteMIX 20° 4)20°Programa es-pecia
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergente5 CAMISAS30°Tejidos sinté-tico
ProgramaTemperaturaTipo de coladaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento detergenteENCENDIDO/APAGA-DOSeleccione e
Programas Carga (kg) Consumo en-ergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedad re-stante (%)1)Lana/ Lavado amano
ya que la estructura de la celulosa se habrádañado y el tejido tenderá a perforarse.Moho: utilice lejía y aclare bien (prendasblancas y de colores sól
• Seleccione el programa de lavado dealgodón de mayor temperatura.• Utilice una dosis normal de detergente:puede ser en polvo con propiedadesbiológica
• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura seja inferior a0 °C ou onde fique exposto às condiçõesmeteorológicas.• Certifique-se
antes de extraer elfiltro, retire laspelusas u objetospequeños dealrededor del filtro;retire el filtro y límpielo bajo el grifo;si fuera necesario,vue
• Desenrosque la manguera del aparato.Procure tener un paño a mano porquepuede salir algo de agua.• Limpie el filtro de la válvula con uncepillo rígid
IntroducciónEl aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no se llenade agua:La llave de paso está cerra-da.Abra la llave de paso.El grifo está obstruido o tieneincru
Problema Posible causa SoluciónLa fase de centrifuga-do empieza tarde ono se pone enmarcha:El dispositivo que detecta de-sequilibrios en la carga lo h
Problema Posible causa SoluciónLa puerta no se abre:El programa todavía no haterminado.Espere hasta que finalice el ciclode lavado.No se ha desbloquea
de características. Es conveniente queanote los datos aquí:21552 © Inter IKEA Systems B.V. 1999Made In Italy000.000.00Datos técnicosTipo de producto L
Consumo medio de aguaanual (litros)2)99941) Si la presión del agua de su zona es más alta o más baja, póngase en contacto con el centro de servicio té
esté relacionado con algún defecto defabricación o material cubierto por lagarantía. Bajo estas condiciones seaplicarán las directrices de la UE (Nº99
La garantía de IKEA le otorga a Ustedderechos legales específicos que cubren osuperan todos los requisitos legales localesy que pueden variar de un pa
Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoori
atentamente la documentación del aparatoantes de ponerse en contacto con nosotros.ESPAÑOL 70
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
132926023-A-422014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-596948-3
Gaveta do distribuidor de detergente Compartimento para detergente em póou líquido usado na lavagem principal. Seusar detergente líquido, coloque-o ap
Painel de comandosDescrição do painel de comandos90˚60˚40˚160090070030˚30'215678910431Selector de programas2Visor3Botão de Início Diferido 4Indic
Komentarze do niniejszej Instrukcji