IKEA OV33 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA OV33. IKEA OV33 Manual do usuário [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

GÖRLIGPTES

Strona 2

Os acessórios podem ficar mais quentes doque o habitual. O aparelho pode emitiralgum odor e fumo. Isso é normal.Certifique-se de que a circulação de a

Strona 3 - ESPAÑOL 22

Função do forno AplicaçãoAquecimento in-feriorPara cozer bolos com bases estaladiças. Apenas o ele-mento de aquecimento inferior funciona.Convencional

Strona 4 - Informações de segurança

Sugestões e dicasInformações gerais• Quando pré-aquecer, remova asprateleiras em grelha e os tabuleiros dacavidade para obter o melhordesempenho.• O a

Strona 5 - Segurança geral

Quanti-dade (kg)Alimento Função Posição deprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)4 Peru 1 180 210 - 2401 Peixe 2 190 30 - 401 Tomates recheadoscom peppe

Strona 6 - Instruções de segurança

Limpar a junta da porta• Verifique regularmente a junta da porta.A junta da porta encontra-se em voltada estrutura da cavidade do forno. Nãoutilize o

Strona 7

721Comece porlevantar o painel devidro com cuidado edepois retire-o.Limpe o painel de vidro com água edetergente. Seque o painel de vidro comcuidado.Q

Strona 8 - PORTUGUÊS 8

O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno.O forno não aquece. O disjuntor está deslig

Strona 9 - PORTUGUÊS 9

Resistência de aquecimento inferior 1000 WGrelhador 1650 WPotência nominal total 1850 WVoltagem 220 - 240 VFrequência 50 HzNúmero de funções 3Eficiênc

Strona 10 - PORTUGUÊS 10

Manter os alimentos quentesPara utilizar o calor residual para manteruma refeição quente, seleccione aregulação de temperatura mais baixapossível.PREO

Strona 11 - PORTUGUÊS 11

decidirá, consoante o que determinaradequado, se a situação em questão estáabrangida por esta garantia. Caso seconsidere que a situação está abrangida

Strona 12 - PORTUGUÊS 12

PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág

Strona 13 - PORTUGUÊS 13

todos os requisitos legais locais sujeitos àvariação de país para país.Área de validadePara aparelhos adquiridos num país da UEe levados para outro pa

Strona 14 - PORTUGUÊS 14

Recomendamos que leia atentamente adocumentação do aparelho antes de noscontactar.PORTUGUÊS 21

Strona 15 - PORTUGUÊS 15

ContenidoInformación sobre seguridad 22Instrucciones de seguridad 24Instalación 26Descripción del producto 27Antes del primer uso 27Uso diario 28Uso d

Strona 16 - PORTUGUÊS 16

• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopodrán ser realizados por niños sin supervisión.• Los niños de 3 años o menos deben mantenerse

Strona 17 - PORTUGUÊS 17

Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Solo unelectricista cualificado puedeinstalar este aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni

Strona 18 - PORTUGUÊS

• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Desactive

Strona 19

Luz interna• El tipo de bombilla o lámpara halógenautilizada para este aparato es específicapara aparatos domésticos. No debeutilizarse para la ilumin

Strona 20

cables de fase y neutro (cables azul ymarrón).Descripción del productoDescripción general12 3 45789123461Panel de control2Mando de las funciones del h

Strona 21 - PORTUGUÊS 21

Asegúrese de que haya una buenaventilación en la habitación.Uso del bloqueo de seguridad de lapuertaEl aparato tiene el bloqueo de seguridadpara niños

Strona 22 - Información sobre seguridad

Función del horno AplicaciónCalor inferior Para hornear pasteles con base crujiente. Solo funcionala resistencia inferior.Convencional(calor superior

Strona 23 - Seguridad general

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 22

Strona 24 - Instrucciones de seguridad

ConsejosInformación general• Cuando precaliente, retire las rejillas ybandejas de la cavidad para conseguirun rendimiento más rápido.• El aparato tien

Strona 25

Cantidad(kg)Alimento Función Posición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)3 Ganso 1 160 150 - 2004 Pavo 1 180 210 - 2401 Pescado 2 190 30 - 401 To

Strona 26 - ESPAÑOL 26

Aparatos de acero inoxidable o aluminioLimpie la puerta del hornoúnicamente con una esponja oun trapo húmedos. Séquela conun paño suave.No utilice pro

Strona 27 - ESPAÑOL 27

5Libere el sistema debloqueo pararetirar los panelesde cristal.690°Gire los dospasadores en unángulo de 90° yextráigalos de susasientos.721Levante con

Strona 28 - ESPAÑOL 28

Solución de problemasADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno e

Strona 29 - ESPAÑOL 29

Datos técnicosDatos técnicosMedidas (internas)AnchoAltoFondo408 mm329 mm416 mmÁrea de bandeja 1140 cm²Resistencia superior 800 WResistencia inferior 1

Strona 30 - ESPAÑOL 30

Bajo consumo energéticoEl aparato tiene característicasque le ayudan a ahorrar energíadurante la cocina de cada día.Consejos generalesAsegúrese de que

Strona 31 - ESPAÑOL 31

La garantía cubre defectos del aparatocausados por fallos de material o defabricación a partir de la fecha de compraa IKEA. La garantía sólo es válida

Strona 32 - ESPAÑOL 32

proveedor de servicio o el centro deservicio autorizado reinstalará elaparato reparado o instalará el aparatode sustitución, según sea necesario.Esta

Strona 33

¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA!Es su prueba de compra y eldocumento imprescindible paraque la garantía sea válida.Observe también que el reciboindica el n

Strona 34 - ESPAÑOL 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 8Descrição do produto 9Antes da primeira utilização 9Utilização diária 10Utilizar

Strona 35 - ESPAÑOL 35

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 39 - ESPAÑOL 39

867340642-A-432016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1414540-4

Strona 40

• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devemser efectuadas por crianças sem supervisão.• É necessário manter sempre as crianças de 3 anos d

Strona 41

Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO! A instalação desteaparelho só deve ser efectuadapor uma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não ins

Strona 42

• Não altere as especificações desteaparelho.• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.• Não deixe o aparelho a funcionar

Strona 43

• Se utilizar um spray para forno, siga asinstruções de segurança da embalagem.Luz interior• A luz normal ou de halogénio utilizadaneste aparelho dest

Strona 44 - AA-1414540-4

Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 3680 3 x 1.5O cabo de terra (cabo verde/amarelo) temde ser 2 cm mais comprido do que os cabosde fase e

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag