IKEA MHIN2K Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA MHIN2K. IKEA MHIN2K Ohjekirja Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

MÖJLIGFISEIS

Strona 2

Päivittäinen käyttö Kytkentä toimintaan ja poistoiminnastaKosketa 2 sekunnin ajan laitteenkytkemiseksi päälle tai pois päältä.Tehotason säätäminenAs

Strona 3 - ÍSLENSKA 38

Kosketa ajastimen painiketta tai jaaseta aika väliltä 00 ja 99 minuuttia. Ajanlaskenta on käynnissä merkkivalonvilkkuessa hitaammin. Aseta tehotas

Strona 4 - Turvallisuustiedot

Automaattinen virrankatkaisuToiminto kytkee keittotasonautomaattisesti pois päältä seuraavissatilanteissa:• kaikki keittoalueet on kytketty poistoimin

Strona 5 - Yleiset turvallisuusohjeet

Vihjeitä ja neuvojaÄänet käytön aikanaKun keittoalue kytketääntoimintaan, se voi surista hetkenaikaa. Tämä on kaikkienkeraamisten keittotasojenominais

Strona 6

Keraamisen pinnan naarmut taitummat läiskät, jotka eivät lähdepois, eivät vaikuta laitteentoimintaan.Ruokaroiskeiden ja kiinnipalaneen lianpoistaminen

Strona 7

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideJälkilämmön merkkivalo einäytä mitään.Keittoalue on ollut käytössävain vähän aikaa eikä se oleehtinyt kuument

Strona 8 - SUOMI 8

Valtuutetun huoltoliikkeenkäynnistä aiheutuvat kulutvoidaan veloittaa myöstakuuaikana, mikälitoimintahäiriö on aiheutunutvirheellisen käytön taivaltuu

Strona 9

12Liitäntäjohdon vaihtaminen• Liitäntäjohdon vaihtamiseen tarvitaanteknikon erikoistyökaluja. Käytäainoastaan alkuperäisiä varaosia, jotkatoimittaa va

Strona 10 - Päivittäinen käyttö

IKEA-TAKUUIKEA-takuun voimassaoloTämä takuu on voimassa viisi (5) vuottalaitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, elleilaitteen nimi ole LAGAN, missä ta

Strona 11

• Kulutusosat mukaan lukien paristot jalamput.• Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivätvaikuta laitteen normaaliin käyttöön,mukaan lukien naarmu

Strona 13 - SUOMI 13

vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä onannettava valtuutetun huoltoteknikontehtäväksi.3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöönja teknisiin tietoihin l

Strona 14 - SUOMI 14

InnehållSäkerhetsinformation 21Säkerhetsföreskrifter 22Produktbeskrivning 25Daglig användning 27Råd och tips 29Skötsel och rengöring 30Felsökning 30In

Strona 15 - SUOMI 15

Allmän säkerhet• Produkten och åtkomliga delar blir heta under användning.Vidrör inte värmeelementen.• Använd inte produkten med en extern timer eller

Strona 16

botten och den övre lådan var tillräckligtså att luft kan cirkulera.• Produktens undersida kan bli het. Se tillatt en icke-brännbar separationspanelmo

Strona 17 - 302.371.38

• Användare med pacemaker måste hållaett avstånd på minst 30 cm fråninduktionskokzonerna när produkten ärigång.• Det kan stänka när du lägger livsmede

Strona 18 - IKEA-TAKUU

ProduktbeskrivningBeskrivning av hällen1231Enkelkokzon (180 mm) 1800 W, medBooster-funktion 2500 W2Enkelkokzon (180 mm) 1800 W, medBooster-funktion 25

Strona 19

Beskrivning av kontrollpanelen4 671 2 38951 För att slå på eller av hällen.2 För att aktivera och avaktivera Låseteller Barnlåset.3 För att aktivera B

Strona 20 - SUOMI 20

Daglig användning Slå på och avTryck på i 2 sekunder för att slås på ellerav produkten.Inställning av värmelägeStäll in värmeläget med för att öka

Strona 21 - Säkerhetsinformation

indikeringen blinkar långsammare räknastiden ner. Ställ in värmelägena.Om värmeläget är inställt och tiden har gåttut, hörs en signal, 00 blinkar och

Strona 22 - Allmän säkerhet

Värmeläge Säkerhetsavstängn-ing efter - 6 timmar - 5 timmar4 timmar - 1,5 timmarOm ett olämpligt kokkärlanvänds, tänds i displayenoch efter 2 minute

Strona 23

SUOMI 4SVENSKA 21ÍSLENSKA 38

Strona 24

Kokkärl är lämpliga för en induktionshällom …• ... lite vatten kokar mycket snabbt upppå en kokzon som är inställd på dethögsta värmeläget.• ... en ma

Strona 25 - SVENSKA 25

Om maskinen inte fungerarProblem Möjlig orsak LösningProdukten kan inte sättas påeller fungerar inte.Produkten är inte anslutentill strömförsörjningen

Strona 26

Problem Möjlig orsak Lösning-symbolen och ett num-mer visas på värmelägesdis-playen.Fel i elektroniken. Koppla loss produkten fråneluttaget i några mi

Strona 27 - Daglig användning

VARNING! Risk för skador pågrund av elektrisk ström.• Nätanslutningsplinten är strömförande.• Gör nätanslutningsplinten strömlös.• Lösa och ej fackmäs

Strona 28

VARNING! Kontrollera näranslutningen är klar att allakokzoner fungerar genom attkort sätta på var och en medmaximalt värmeläge.Teknisk informationTyps

Strona 29 - SVENSKA 29

Vem utför service?IKEAs serviceleverantör tillhandahållerservice genom dess egen organisation ellergenom auktoriserade servicepartners.Vad täcks av de

Strona 30 - SVENSKA 30

serviceleverantörer, eller dessauktoriserade servicepartner, reparerareller byter ut produkten enligt villkoren idenna garanti kommerserviceleverantör

Strona 31 - SVENSKA 31

SPARAFÖRSÄLJNINGSKVITTOT!Försäljningskvitto är ditt bevis påköpet och krävs för att garantinskall gälla. Observera attförsäljningskvittot också angerI

Strona 32 - SVENSKA 32

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 38Öryggisleiðbeiningar 39Vörulýsing 42Dagleg notkun 44Góð ráð 46Umhirða og þrif 47Bilanaleit 48Uppsetning 49Tæknilegar

Strona 33

Almennt öryggi• Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna við notkun.Ekki snerta hitunarbúnaðinn.• Ekki nota heimilistækið með viðfestum tímasti

Strona 34

SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Laitteen kuvaus 8Päivittäinen käyttö 10Vihjeitä ja neuvoja 13Hoito ja puhdistus 13Vianmääritys 14Asennu

Strona 35

• Ef heimilistækið er sett upp yfir skápumskal gæta þess að bilið á milli botnsheimilistækisins og efstu skúffunnar, sénægjanlegt fyrir loftsskipti.•

Strona 36 - SVENSKA 36

• Ekki skal nota heimilistækið með rakarhendur eða þegar tækið er í snertinguvið vatn.• Ekki skal nota heimilistækið semvinnusvæði eða geymslusvæði.•

Strona 37 - SVENSKA 37

VörulýsingUppröðun eldunarhellna1231Stök hella (180 mm) 1800 vött, meðaflauka (Booster) 2500 vött2Stök hella (180 mm) 1800 vött, meðaflauka (Booster)

Strona 38 - ÍSLENSKA

Stjórnborðið4 671 2 38951 Til að kveikja eða slökkva áeldavélinni.2 Til að kveikja eða slökkva álæsingunni eða barnalæsingunni.3 Til að kveikja á afla

Strona 39 - Almennt öryggi

Dagleg notkun Að kveikja og slökkvaSnertu í 2 sekúndur til að kveikja eðaslökkva á heimilistækinu.Hitinn stillturStilltu hitann með til að auka hi

Strona 40

gaumljósið blikkar hægar er mínútuteljarinnað telja niður. Stilltu hitann.Ef hitinn hefur verið stilltur og tíminn er liðinnheyrist hljóðmerki, 00 bli

Strona 41

Hitastilling Sjálfslokknun eftir - 6 klukkustundir - 5 klukkustundir4 klukkustundir - 1,5 klukkustundirEf notað er eldunarílát semhentar ekki fyrir he

Strona 42 - ÍSLENSKA 42

• ... smá vatn sýður mjög hratt á svæði semstillt er á hæsta hita...• ... segull dregur í botninn áeldunaráhöldunum.Botn eldunarílátsins á að veraeins

Strona 43

BilanaleitAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Hvað skal gera ef...Vandamál Hugsanleg orsök ÚrræðiÞað kviknar ekki á heimilis-tækinu eða það starfar ekki.H

Strona 44 - Dagleg notkun

Vandamál Hugsanleg orsök Úrræði merki plús númer birtastá hitastillingarskjánum.Bilun í rafeindabúnaði. Takið tækið úr sambandi viðrafmang í nokkrar m

Strona 45

Yleiset turvallisuusohjeet• Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön aikana.Älä kosketa lämpövastuksiin.• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella a

Strona 46 - ÍSLENSKA 46

AÐVÖRUN! Uppsetningin þarfað vera í samræmi við reglur,reglugerðir, tilskipanir og staðla(reglur og reglugerðir um öryggirafmagns, rétta endurvinnslu

Strona 47 - ÍSLENSKA 47

með minnst 3ja mm bil á millirofasnertanna, og af gerð sem hentarfyrir álagið sem búnaðurinn þarf aðþola, í samræmi við gildandi reglur.• Tengisnúrunn

Strona 48 - ÍSLENSKA 48

heimilistækið á meðan það er í ábyrgð,framlengir það ekki ábyrgðartíma tækisins,Hvaða heimilistæki eru ekki í fimm (5) áraábyrgð hjá IKEA?Heimilistækj

Strona 49 - ÍSLENSKA 49

Hins vegar ef IKEA afhendir vöruna áafhendingarheimilisfangviðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgðyfir skemmdir sem verða við flutningana.• Kostnað við

Strona 50

Til þess að geta veitt þér hraðariþjónustu mælum við með því aðþú notir eingöngu símanúmerinsem gefin eru upp aftast í þessarihandbók. Notaðu alltaf n

Strona 51

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 52

867301575-A-222014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1180000-1

Strona 53

alaosan ja ylälaatikon välinen tila onriittävä ilmankierron kannalta.• Laitteen alaosa voi kuumentua.Varmista, että asennat lämmönkestävänerotuslevyn

Strona 54 - ÍSLENSKA 54

• Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrotalaite välittömästi sähköverkosta. Tätenvältetään sähköiskut.• Sydämentahdistimia käyttävienhenkilöiden on säi

Strona 55

Laitteen kuvausKeittoalueet1231Keittoalue (180 mm) 1800 W + Power-toiminto 2500 W2Keittoalue (180 mm) 1800 W + Power-toiminto 2500 W3KäyttöpaneeliSUOM

Strona 56 - AA-1180000-1

Käyttöpaneelin painikkeet4 671 2 38951 Kytkee keittotason toimintaan ja poistoiminnasta.2 Kytkee lukituksen tai lapsilukontoimintaan ja pois toiminnas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag