IKEA MHIN2K Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA MHIN2K. IKEA MHIN2K Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

MÖJLIGFRIT

Strona 2 - ITALIANO

Affichage Description - La zone de cuissonest activée. + chiffreUne anomalie defonctionnement s'estproduite. Reportez-vous au chapitre« En cas d&

Strona 3 - ITALIANO 29

Appuyez simultanément sur les touches et d'une zone de cuisson pour ladésactiver. Les réglages repasseront à . Utilisation de la fonction Boos

Strona 4 - Informations de sécurité

s'effectue jusqu'à 00. Le voyant de la zonede cuisson s'éteint.STOP+GOCette fonction sélectionne le niveau depuissance le plus bas pour

Strona 5 - Sécurité générale

Réglage de la puis-sanceArrêt automatiqueau bout de, - 6 heures - 5 heures4 heures - 1,5 heuresSi un récipient de cuisson nonadapté à la zone de cui

Strona 6 - Consignes de sécurité

sur une zone de cuisson réglée sur leniveau de puissance maximal,• ... un aimant adhère au fond durécipient.Le fond de l'ustensile de cuissondoit

Strona 7

En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Strona 8

Problème Cause probable Solution s'allume sur l'affichagedu niveau de puissance.Récipient non adapté. Utilisez des récipients adap-tés.Aucun

Strona 9 - FRANÇAIS 9

InstallationInformations généralesLe fabricant ne pourra être tenu pourresponsable en cas de dommages corporelsou matériels résultant du non-respect d

Strona 10 - FRANÇAIS 10

12Remplacement du câble d'alimentation• Le câble d'alimentation ne doit êtreremplacé que par un professionnelqualifié selon les normes en vi

Strona 11 - FRANÇAIS

Rendement énergétiqueInformations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle MÖJLIG302-371-38Type de table de cuisson Table

Strona 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Strona 13 - FRANÇAIS 13

En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Strona 14 - FRANÇAIS 14

excessive de calcaire au niveau duraccordement à l'eau, les dégâtsrésultant de conditionsenvironnementales anormales.• Les consommables tels que

Strona 15 - FRANÇAIS 15

N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cadrede cette garantie ;2. demander une précisio

Strona 16 - FRANÇAIS 16

nécessaires pour assurer le branchement del’appareil selon les règles de l’art.Numéros de modèle et de série (Reporterici le numéro d’identification p

Strona 17 - Installation

Garantie contractuelle IKEAPRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq)ans. POINT DE DEPART : à compter de ladate d’achat chez IKEA. RÉPARATION DEL’AP

Strona 18 - 000.000.00

normale, à compter de la date d'achat chezIKEA par le client. Elle ne s’applique quedans le cadre d’un usage domestique.Les exclusions sont repri

Strona 19 - FRANÇAIS 19

• Les pièces d’usure normale dites piècesconsommables, comme par exemple lespiles, les ampoules, les filtres, les joints,tuyaux de vidange, etc. qui n

Strona 20 - GARANTIE IKEA

contrat ou a été réalisée sous saresponsabilité. »• Art. L. 211-12. « L’action résultant dudéfaut de conformité se prescrit pardeux ans à compter de l

Strona 21

Consultez la dernière page de ce livret pourla liste complète des numéros de téléphonerespectifs par pays des contacts désignéspar IKEA.Dans le but de

Strona 22 - FRANÇAIS 22

IndiceInformazioni di sicurezza 29Istruzioni di sicurezza 31Descrizione del prodotto 34Utilizzo quotidiano 35Consigli e suggerimenti utili 38Pulizia e

Strona 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 29

Strona 24

• I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla largadall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.Avvertenze di sicurezz

Strona 25

Autorizzato o da una persona qualificata per evitaresituazioni di pericolo.• AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il pianocottura progett

Strona 26

di un collegamento elettrico o di unaspina (ove previsti) può provocare ilsurriscaldamento del terminale.• Utilizzare il cavo di alimentazioneappropri

Strona 27

• I vapori rilasciati da un olio molto caldopossono provocare una combustionespontanea.• L'olio usato, che può contenere residui dicibo, può libe

Strona 28 - FRANÇAIS 28

Descrizione del prodottoDisposizione della superficie di cottura1231Zona di cottura singola (180 mm) da1.800 W, con funzione Booster da 2.500W2Zona di

Strona 29 - Informazioni di sicurezza

Display Descrizione - La zona di cottura èin funzione. + numeroÈ presente un mal-funzionamento. Fa-re riferimento al ca-pitolo "Risoluzionedei pr

Strona 30

Utilizzo della funzione BoosterLa funzione Booster aumenta la potenzadisponibile nelle zone di cottura ainduzione. Sfiorare per attivarla, siaccend

Strona 31 - Istruzioni di sicurezza

• Per disattivare questa funzione sfiorare. Si accende il livello di potenzaprecedentemente impostato.BloccoQuando sono in funzione le zone di cottura

Strona 32

Se si utilizza una pentola nonidonea, sul display si accende e dopo 2 minuti la spia dellazona di cottura si spegne.OffSound Control (Disattivazione e

Strona 33

Zona di cottura Diametro minimodel fondo dellapentola [mm]Zona posteriorecentrale145Zona anteriore cen-trale145Pulizia e curaInformazioni generaliAVVE

Strona 34 - ITALIANO 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Description de l'appareil 9Utilisation quotidienne 10Conseils 13Entretien et n

Strona 35 - ITALIANO 35

Cosa fare se…Problema Causa possibile SolutionL'apparecchiatura non si ac-cende oppure non funziona.L'apparecchiatura non è col-legata a una

Strona 36

Problema Causa possibile Solution si accende sul display dellivello di potenza.La pentola non è idonea. Utilizzare una pentola adat-ta.Non vi sono pen

Strona 37 - ITALIANO 37

InstallazioneInformazioni generaliIl costruttore non risponde di eventualilesioni a persone e animali domestici o dieventuali danni causati dalla manc

Strona 38 - ITALIANO 38

12Sostituzione del cavo di collegamento• La sostituzione del cavo richiedel'intervento di un tecnico specializzato.Utilizzare esclusivamente rica

Strona 39 - ITALIANO 39

Efficienza energeticaInformazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014Identificativo modello MÖJLIG302-371-38Tipo di piano di cottura Piano di cottu

Strona 40 - ITALIANO 40

Considerazioni sull'ambienteRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta

Strona 41 - ITALIANO 41

condutture idriche), eventi atmosferici ocondizioni ambientali anomale.• Parti soggette ad usura, per esempiobatterie e lampadine.• Danni a parti deco

Strona 42 - Installazione

• installazione di cucine completeIKEA;• collegamenti elettrici (sel'apparecchio è fornito senza cavi espine), allacciamenti idraulici ecollegame

Strona 43

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strona 45 - GARANZIA IKEA

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.• Les enfants de moins de 3 an

Strona 48

867332013-B-082018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1179911-4

Strona 49

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de maintenance agrééou un technicien qualifié afin

Strona 50

• Assurez-vous que l'appareil est bieninstallé. Un câble d'alimentation lâche etinapproprié ou une fiche (si présente)non serrée peuvent êtr

Strona 51

AVERTISSEMENT! Risqued'incendie et d'explosion.• Les graisses et l'huile chaudes peuventdégager des vapeurs inflammables.Tenez les flam

Strona 52 - 867332013-B-082018

Description de l'appareilDescription de la table de cuisson1231Zone de cuisson simple (180 mm)1800 W, avec fonction Booster 2500 W2Zone de cuisso

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag