IKEA FOV9S Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA FOV9S. IKEA FOV9S Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

FRAMTIDOV9DKNOFISE

Strona 2

Tilberedning med damp Fyld altid vandtanken, før du tilbereder meddamp. Tanken rummer højst 0,8 l. Det rækkertil ca. 40-45 minutters tilberedning.Du f

Strona 3 - SVENSKA 52

TilberedningstabellerVægt(kg)Madvarer Ovnfunktion Rille-nummerOvntempe-ratur (°C)Tilbered-ningstid(min)1Svinekød/lam2 180 100-1101 Kalvekød/oksekød2 1

Strona 4 - Om sikkerhed

Udvendig• Aftør fronten med en blød klud opvredet ivarmt sæbevand.• Til metalfronter bruges gængse rengø-ringsmidler.• Brug ikke skurepulver/-pasta el

Strona 5 - DANSK 5

Isætning af dør og ovnglasEfter rengøringen sættes ovnglas og ovndørpå plads. Gentag de nævnte punkter i om-vendt rækkefølge.Det inderste glas skal si

Strona 6 - DANSK 6

TABEL FOR MÆNGDE CALCIUM INDIKERET AF W.H.O.(Verdenssundhedsorganisationen)KalkaflejringVandets hård-hedsgrad(franske gra-der)Vandets hård-hedsgrad(ty

Strona 7 - DANSK 7

Fejl Mulig årsag LøsningOvnen virker ikke Apparatet er ikke korrekt til-sluttet, og/eller der er ingenforbindelse til lysnetKontroller, at apparatet e

Strona 8 - DANSK 8

Øverste varmelegeme 800 WHele ovnen (over-/undervarme) 1800 WFuld grill 2450 WVarmluftgrill 1650 WVarmluft 2025 WPizza 2675 WDampfunktion 2825 WOvnpær

Strona 9 - DANSK 9

Tilslutning, elAdvarsel Den elektriske tilslutning måkun udføres af en faguddannet,autoriseret installatør.• Producenten påtager sig intet ansvar, hvi

Strona 10 - DANSK 10

Hvem udfører servicearbejdet?IKEA-serviceudbyderen udfører servicearbej-det via sine egne serviceaktiviteter eller etnet af autoriserede servicepartne

Strona 11 - DANSK 11

Hvordan gælder de enkelte landeslovgivningIKEA-garantien giver dig særlige juridiskerettigheder, der dækker eller overstiger allelokale juridiske krav

Strona 13 - DANSK 13

InnholdSikkerhetsinformasjon 20Produktbeskrivelse 21Før første gangs bruk 22Daglig bruk 22Dampkoking 26Tilberedningstabell 27Stell og rengjøri

Strona 14 - DANSK 14

Installasjon• Kontroller at dette produktet ikke er skadetunder transport. Ikke kople til et skadetprodukt. Kontakt leverandøren ved behov.• Kun en au

Strona 15 - DANSK 15

Ovnens tilbehørDryppebrett1xStekebrett1xRist1xSteketermometer1xTrykk-dra betjeningsbrytere Ovnen er utstyrt med trykk-dra betjenings-brytere. Trykk-dr

Strona 16 - DANSK 16

Innstilling av temperaturenDrei betjeningsbryteren for temperatur (seetter i "Produktbeskrivelse"). Du kan stille inntemperaturen mellom 50

Strona 17 - DANSK 17

"Tom tank" -indikator Indikatoren viser at tanken er tom, og du måfylle på tanken.Se etter i "Dampkoking" for mer informasjon.Indi

Strona 18 - DANSK 18

145 32 1 Display for tid og steketermometeretstemperatur2 Funksjonsindikatorer3 Knapp " +"4Valgknappen 5 Knapp " -"Stille inn klok

Strona 19 - DANSK 19

Dampkoking Fyll vanntanken hver gang før du brukerdampkoking. Tankens maksimale kapasiteter 0,8 l. Det er nok til å steke i 40-45 minut-ter.For inform

Strona 20 - NORSK 20

TilberedningstabellVekt (kg) Matvare Ovnsfunksjon Nivå Ovnstempe-ratur (°C)Tilbered-ningstid(min)1Svin / lam2 180 100-1101 Kalv / oksekjøtt2 190 70-10

Strona 21 - NORSK 21

Produktets utsider• Rengjør produktets front med en myk klutfuktet i varmt såpevann.• Bruk vanlige rengjøringsmidler for fronterav metall.• Ikke bruk

Strona 22 - NORSK 22

Sette døren og glassruten tilbake på plassNår rengjøringsprosedyren er fullført, setterdu glassruten og ovnsdøren tilbake på plass.For å gjøre dette g

Strona 23 - NORSK 23

DANSK 4NORSK 20SUOMI 36SVENSKA 52

Strona 24 - NORSK 24

KALKMENGDETABELL INDIKERT AV W.H.O.(Verdens helseorganisasjon)KalkavleiringVannhardhet(Franske gra-der)Vannhardhet(Tyske grader)Vannklassifise-ringKjø

Strona 25 - NORSK 25

Problem Mulig årsak LøsningOvnslampen virker ikke Ovnslampen er defekt Skift lyspære i ovnslampenDet er vann i ovnen Det er for mye vann i tanken Slå

Strona 26 - NORSK 26

Varmluft 2025 WPizzafunksjon 2675 WDampfunksjon 2825 WOvnslampe 25 WVarmluftviftens motor 25 WKjølevifte 25 WNominell effekt 1)2825 WAntall funksjoner

Strona 27 - NORSK 27

• Den gule og grønne jordingsledningen børvære 2-3 cm lenger enn alle andre kabler.• Alle elektriske komponenter må installereseller skiftes av en ser

Strona 28 - NORSK 28

Hva dekker garantien?Garantien dekker feil ved apparatet somskyldes fabrikasjons- eller materialfeil fra da-toen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien gje

Strona 29 - NORSK 29

Landenes lover gjelder på følgende visIKEA-garantien gir deg spesifikke rettighetersom dekker, eller overgår, de lokale juridiskekrav som kan variere

Strona 30 - NORSK 30

SisällysTurvallisuusohjeet 36Laitteen kuvaus 37Käyttöönotto 38Päivittäinen käyttö 38Höyrytoiminto 42Ruoanvalmistustaulukot 43Hoito ja puhdistu

Strona 31 - NORSK 31

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-tuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäi-siä varaosia.• Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saakäyttää

Strona 32 - NORSK 32

Uunin varusteetUunipannu1xLeivinpelti1xRitilä1xPaistomittari1xValitsimet (työntö/veto) Uunissa on työntö/veto-tyyppiset valitsimet.Valitsimet voidaan

Strona 33 - NORSK 33

Lämpötilan säätäminenKäännä lämpötilan valitsinta (katso kohta"Laitteen kuvaus"). Lämpötilan voi asettaavälille 50-250 °C.Laitteen kytkemine

Strona 34 - NORSK 34

IndholdOm sikkerhed 4Produktbeskrivelse 5Før ibrugtagning 6Daglig brug 6Tilberedning med damp 10Tilberedningstabeller 11Vedligeholdelse og r

Strona 35 - NORSK 35

Vesisäiliö täynnä -merkkivalo Merkkivalo ilmaisee, että uuni on valmisaloittamaan höyrykypsennyksen.Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo Merkkivalo ilmaisee,

Strona 36 - Turvallisuusohjeet

145 32 1 Ajan ja paistomittarin lämpötilan näyttö2 Toimintojen symbolit3 Painike " +"4Valintapainike 5 Painike " -"Kellotoimintoje

Strona 37 - SUOMI 37

Höyrytoiminto Täytä vesisäiliö aina ennen höyrytoiminnonkäyttöä. Säiliön maksimitilavuus on 0,8 litraa.Tämä vesimäärä riittää noin 40-45 minuutinkypse

Strona 38 - SUOMI 38

Avaa luukku ja kiinnitä vedentyhjennysletkunpää (A) vedentyhjennysventtiiliin (C). Veden-tyhjennysventtiili on luukun kehyksen vasem-massa alanurkassa

Strona 39 - SUOMI 39

Hoito ja puhdistusVaroitus! Katkaise virta laitteesta jaanna sen jäähtyä ennen puhdistusta.Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta eisaa puhdistaa höyry

Strona 40 - SUOMI 40

790°Käännä kiinnittimiä90° ja vedä ne irtipaikoiltaan.821Nosta lasi varovastipois paikaltaan.Puhdista lasi vedellä ja miedolla puhdistusai-neella. Kui

Strona 41 - SUOMI 41

KALKKIPITOISUUSTAULUKKO, LAATINUT W.H.O.(Maailman terveysjärjestö)KalkkisaostumaVeden kovuus(ranskalaisetasteet)Veden kovuus(saksalaiset as-teet)Veden

Strona 42 - SUOMI 42

Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuUuni ei toimi. Laitetta ei ole kytketty oikeinverkkovirtaan ja/tai laitteeseenei tule jännitettä.Tarkista, onko laite

Strona 43 - SUOMI 43

Koko uuni (ylä- ja alalämpövastus) 1800 WKoko grilli 2450 WLämpögrilli 1650 WKiertoilmatoiminto 2025 WPizzatoiminto 2675 WHöyrytoiminto 2825 WUunin la

Strona 44 - SUOMI 44

• Laitteen mukana toimitetaan virtajohto,jossa ei ole pistoketta.• Keltavihreän maadoitusjohtimen on oltava2–3 cm muita johtoja pitempi.• Sähköosien a

Strona 45 - SUOMI 45

• Apparatet må kun repareres af en autori-seret servicetekniker. Brug kun originalereservedele.• Indbygningsapparater må kun bruges, nårde er indbygge

Strona 46 - SUOMI 46

Takuun kattavuusTakuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotkaovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivir-heistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä t

Strona 47 - SUOMI 47

Maakohtaisen lainsäädännönsoveltaminenIKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oi-keuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikkimaakohtaisesti vaih

Strona 48 - SUOMI 48

InnehållSäkerhetsinformation 52Produktbeskrivning 54Innan maskinen används första gången 55Daglig användning 55Ångkokning 58Tillagningstabeller

Strona 49 - SUOMI 49

Installation• Kontrollera att ugnen inte har skadats un-der transporten. Nätanslut inte ugnen omden är skadad. Kontakta leverantören vidbehov.• Repara

Strona 50 - SUOMI 50

ProduktbeskrivningÖversikt12 34 5 678911101213141517161 Vattentank2 Kontrollampor för vattenbehållare3 Temperaturvred4 Temperaturindikator5 Elektronis

Strona 51 - SUOMI 51

Innan maskinen används första gångenAvlägsna allt förpackningsmaterial somfinns både inuti och utanpå ugnen föreanvändning. Ta inte bort typskylten.Ef

Strona 52 - Säkerhetsinformation

Ugnsfunktion AnvändningMax grill – värmen kommer från hela grillelementet. För grillning av tunnalivsmedel i stora mängder. För rostning av bröd.Varml

Strona 53 - SVENSKA 53

För att demonterabarnlåset, öppnaugnsluckan och skru-va loss låset medmedföljande skruv-nyckel som du finneri tillbehörspåsen.KlockfunktionerSymbol Fu

Strona 54 - SVENSKA 54

Matlagningstermometer Matlagningstermometern mäter innertempe-raturen på kött. När köttet uppnår inställdtemperatur stängs ugnen av automatiskt.Du bör

Strona 55 - SVENSKA 55

3Tryck tillbaka vat-tentanken till ut-gångsläget. Varning Använd endast dricksvattennär du fyller på vattentanken. Användinte filtrerat vatten, destil

Strona 56 - SVENSKA 56

OvntilbehørBradepande1xBageplade1xRist1xMadlavningstermo-meter1xForsænkbare knapper Ovnen er forsynet med forsænkbare knap-per. De forsænkbare knapper

Strona 57 - SVENSKA 57

Vikt (kg) Livsmedel Ugnsfunktion Nivå Ugnstempe-ratur (°C)Tillagnings-tid (minuter)1 Fyllda pepperonito-mater/Ugnsstektpotatis 1)2 175 50–70 Grönsaker

Strona 58 - SVENSKA 58

Demontering av ugnslucka och glasrutor1Öppna luckan heltoch håll i de tvågångjärnen.2Lyft upp och vridspakarna på de tvågångjärnen.3Stäng luckan till

Strona 59 - SVENSKA 59

Rengöring av vattenbehållarenVarning Häll inte vatten i vattentankenunder rengöringscykeln.Under rengöringscykeln kan det händaatt lite vatten droppar

Strona 60 - SVENSKA 60

1Dra först ut stegarnaframtill från ugnssi-dan.221Haka sedan av dembaktill.Sätt tillbaka ugnsstegarna genom att följaanvisningarna ovan i omvänd ordni

Strona 61 - SVENSKA 61

Problem Möjlig orsak LösningDet tar mer än 3 minu-ter att tömma vatten-tankenellerDet läcker vatten frånångöppningenKalkavlagringar har bildats iugnen

Strona 62 - SVENSKA 62

Total effekt 1)2825 WAntal funktioner 9Energiförbrukning 0,78 kWhEnergiförbrukning med en standardrättoch undervärme0,79 kWhEnergiförbrukning med en s

Strona 63 - SVENSKA 63

• Anslut produkten till elnätet via en frånskil-jare som kan göra apparaten strömlös ialla poler med ett kontaktavstånd på minst3 mm, t.ex. automatisk

Strona 64 - SVENSKA 64

Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?IKEAs auktoriserade serviceleverantör kom-mer att undersöka produkten och bestämma,efter eget gottfinnande, hur

Strona 65 - SVENSKA 65

1. framställa ett anspråk under denna ga-ranti.2. ställa frågor om installationen av IKEA-produkten i en IKEA köksmöbel. Servicenomfattar dock inte fö

Strona 66 - SVENSKA 66

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Strona 67 - SVENSKA 67

Vælge temperaturDrej termostatknappen (se under "Produkt-beskrivelse"). Temperaturindstillingen går fra50 °C til 250 °C.Slukke for apparatet

Strona 70

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401760-1397118302-C-432010

Strona 71

Lampe for "Tank tom" Lampen viser, at tanken er tom og skal fyl-des.For yderligere oplysninger, se under "Tilbe-redning med damp".

Strona 72 - 397118302-C-432010

145 32 1 Temperaturdisplay for Tid og Madlav-ningstermometer2 Lamper for funktioner3 Knap " +"4Valg-knap 5 Knap " -"Indstilling af

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag