IKEA LOV3X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie IKEA LOV3X. IKEA LOV3X Instrukcja obsługi [en] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
LAGAN
OV3
PL
RU
SK
TR
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

LAGANOV3PLRUSKTR

Strona 2

5Zwolnić system blo-kujący, aby wyjąćwewnętrzną szybę.67Obrócić 2 elementymocujące o 90° i wy-jąć je z gniazd.90°8Ostrożnie podnieść iwyjąć szybę.21Um

Strona 3 - TÜRKÇE 42

Co zrobić, gdy…Problem Możliwa przyczyna RozwiązaniePiekarnik nie działa Nie wprowadzono wymaga-nych ustawieńSprawdzić, czy została wybranafunkcja i u

Strona 4 - Spis treści

Zużycie energii przy standardowym ob-ciążeniu i korzystaniu z dolnej grzałki0,79 kWh1) Informacje dotyczące znamionowych parametrów połączenia elektry

Strona 5 - POLSKI 5

•Urządzenie powinno być podłączone po-przez odpowiedni element zabezpieczają-cy, który umożliwia odłączenie wszystkichżył przewodu zasilającego z odst

Strona 6 - POLSKI 6

Co obejmuje gwarancja?Niniejsza gwarancja obejmuje usterki spowo-dowane wadliwością konstrukcji lub materia-łów wykorzystanych do produkcji urządzenia

Strona 7 - POLSKI 7

Powyższe ograniczenia nie mają zastosowa-nia do pracy prawidłowo wykonanej przezwykwalifikowanego specjalistę, przy zastoso-waniu oryginalnych części

Strona 8 - POLSKI 8

Czy potrzebują Państwo dodatkowejpomocy?Wszelkie dalsze pytania niezwiązane z serwi-sem Państwa urządzeń proszę kierować donajbliższego telecentrum IK

Strona 9 - POLSKI 9

СодержаниеСведения по технике безопасности 17Сведения по технике безопасности 19Перед первым использованием 19Ежедневное использование 19Т

Strona 10 - POLSKI 10

Общие правила техники безопасности• Данное изделие не предназначено дляэксплуатации лицами (включая детей),которые по своим физическим, сенсор‐ным ил

Strona 11 - POLSKI 11

Сведения по технике безопасностиОбщий обзор1 Панель управления2 Ручка выбора режима духового шкафа3 Ручка термостата4 Индикатор температуры5 Вентиляци

Strona 13 - POLSKI 13

Выбор температурыПоверните ручку термостата (см. раздел«Описание изделия»). Температуру мож‐но задавать в диапазоне от 50 до 250 °C.Выключение прибора

Strona 14 - POLSKI 14

Механический замок от детейЭлектроприбор укомплектован включен‐ным замком от детей. Он расположен сра‐зу под панелью управления духовым шка‐фом, с п

Strona 15 - POLSKI 15

Загруз‐ка(кг)ПищевыепродуктыРежимдуховогошкафаУровень Температура ду‐хового шкафа(°C)Время приготов‐ления (мин.) Печенье3140 25-352 Лазанья2180 45-601

Strona 16 - POLSKI 16

Снятие дверцы духового шкафа истеклянной панели1Откройте дверцудо конца и возьми‐тесь за обе петли.2Поднимите и по‐верните малень‐кие рычажки, р

Strona 17 - РУССКИЙ 17

Вставьте внутреннюю стеклянную панельв соответствующие гнезда, как показанониже.Замена лампочки освещения духовогошкафа и чистка плафонаВНИМАНИЕ! Пер

Strona 18 - РУССКИЙ 18

Сведения по технике безопасностиРазмеры (внутренние) ширинавысотаглубина405335410Полезный объем 56 лПлощадь самого большого противня(полезная)1130 см2

Strona 19 - РУССКИЙ 19

• Встраиваемые духовые шкафы и ва‐рочные поверхности оборудуются спе‐циальными системами для подключе‐ния к электрической сети. По соображе‐ния

Strona 20 - РУССКИЙ 20

утилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.Упаковочные материалыМатериалы, помеченные символом ,могут быть подвергнуты вторичн

Strona 21 - РУССКИЙ 21

Что ИКЕА делает, чтобы устранитьнеисправность?Сервисная служба, уполномоченная ком‐панией ИКЕА, изучит изделие и решит,покрывается ли случай данн

Strona 22 - РУССКИЙ 22

• Условия выполнения установки быто‐вой техники ИКЕА, за исключением слу‐чаев, когда необходимость установкивызвана ремонтом или заменой неи

Strona 23 - РУССКИЙ 23

POLSKI 4РУССКИЙ 17SLOVENSKY 31TÜRKÇE 42

Strona 24 - РУССКИЙ 24

Нужна дополнительная помощь?По всем дополнительным вопросам, некасающимся гарантийного обслужива‐ния, обращайтесь в отдел обслуживанияпокупателей бл

Strona 25 - РУССКИЙ 25

ObsahBezpečnostné pokyny 31Bezpečnostné pokyny 32Pred prvým použitím 32Každodenné používanie 33Tabuľky varenia 34Ošetrovanie a čistenie

Strona 26 - РУССКИЙ 26

Inštalácia•Skontrolujte, či sa spotrebič počas prepravynepoškodil. Poškodený spotrebič nezapá-jajte. V prípade nutnosti kontaktujte dodá-vateľa.• Spot

Strona 27 - РУССКИЙ 27

PredohrevOvládač funkcie rúry otočte do polohy azapnite rúru na 45 minút pri maximálnej te-plote, aby sa vypálili všetky zvyšky z povrchuvnútra rúry.

Strona 28 - РУССКИЙ 28

Varovanie Rúru nevykladajte alobalom,pekáče a plechy neklaďte priamo na dnorúry. Nahromadené teplo by mohlo poškodiťsmaltovaný povrch rúry.Mechanická

Strona 29 - РУССКИЙ 29

Hmot-nosť(kg)Potraviny FunkciarúryÚroveň Teplota rúry (°C) Doba prípravy(min.)1 Biely chlieb2 190 50-601 Pizza1 190 25-35Ošetrovanie a čistenieVarovan

Strona 30 - РУССКИЙ 30

5Uvoľnite blokovacísystém, aby bolomožné vybrať vnú-torný sklenený pane-ly.67Otočte 2 úchytky o90° a vyberte ich zich lôžka.90°8Opatrne nadvihnitea vy

Strona 31 - Bezpečnostné pokyny

Čo robiť, keď...Problém Možná príčina RiešenieRúra nefunguje Nebolo urobené potrebné na-stavenieSkontrolujte, či je nastavená funk-cia a teplota pečen

Strona 32 - SLOVENSKY 32

Spotreba energie pri štandardnom na-plnení a pri spodnom ohreve0,79 kWh1) Údaje o elektrickom zapojení, napätí a príkone sú uvedené na výrobnom štítku

Strona 33 - SLOVENSKY 33

Ochrana životného prostrediaSymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom liste znamená,že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať

Strona 34 - SLOVENSKY 34

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Opis urządzenia 6Przed pierwszym użyciem 6Codzienna eksploatacja 6Tabela pieczenia 8Kon

Strona 35 - SLOVENSKY 35

Čo spol. IKEA urobí pre nápravu problému?Servisné stredisko určené spol. IKEA výrobokzhodnotí a rozhodne, na vlastnú zodpoved-nosť, či sa na poruchu s

Strona 36 - SLOVENSKY 36

•spotrebič vyhovuje údajom a je nainštalo-vaný podľa pokynov v inštalačnej príručkeza dodržania bezpečnostných predpisov.Určené servisy pre spotrebiče

Strona 37 - SLOVENSKY 37

İçindekilerGüvenlik bilgileri 42Güvenlik bilgileri 43İlk Kullanımdan Önce 43Günlük kullanım 44Pişirme tabloları 45Bakım ve temizlik

Strona 38 - SLOVENSKY 38

• Ankastre cihazlar sadece, standartlara uy-gun ankastre bölmelere ve tezgah altlarınayerleştirildikten sonra kullanılmalıdır.• Bu ürünün özelliklerin

Strona 39 - SLOVENSKY 39

Günlük kullanımCihazın çalıştırılmasıFırın fonksiyonunu ve sıcaklığı ayarlayınız.Fırın fonksiyonunun ayarlanmasıFırın fonksiyonları kontrol düğmesini

Strona 40 - SLOVENSKY 40

Çocuklar için mekanik kilitCihaz, çocuk kilidi takılı ve aktif halde teslimedilir. Bu kilit, sağ taraftaki fırın kontrol pane-linin hemen altındadır.F

Strona 41 - SLOVENSKY 41

Bakım ve temizlikUyarı Temizlemeden önce, fırını kapatıpsoğumaya bırakın.Uyarı Güvenlik nedenlerinden dolayı,cihazı buhar püskürterek veya yüksekbas

Strona 42 - Güvenlik bilgileri

7Sabitleyicilerin ikisinide 90° döndürüp,yuvalarından çıkartı-nız.90°8Cam paneli dikkatli-ce kaldırıp yerindençıkartınız.21Cam paneli sabunlu suyla te

Strona 43 - TÜRKÇE 43

Servisi aramadan önceSorun Muhtemel neden ÇözümFırın çalışmıyor. Gerekli ayar yapılmamıştır. Pişirme fonksiyonunun ve sıcak-lığın seçildiğinden emin o

Strona 44 - TÜRKÇE 44

MontajDikkat Montaj için, montaj talimatlarınabakınız.Uyarı Cihazın montajı sadece, yetkili veuzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.Eğer kalifiye v

Strona 45 - TÜRKÇE 45

Ogólne warunki bezpieczeństwa• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczonedo użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonych zdolnościach fizycznych

Strona 46 - TÜRKÇE 46

Çevreyle ilgili bilgilerÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibiatılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geridö

Strona 47 - TÜRKÇE 47

IKEA sorunu çözmek için ne yapacak?IKEA tarafından tayin edilen servis sağlayıcısıürünü kontrol edecek ve kendi takdirine göre,garanti kapsamında olup

Strona 48 - TÜRKÇE 48

2. IKEA cihazının özel IKEA mutfağına kuru-lumu hakkında açıklama istemek için. Ser-vis aşağıdaki konularda açıklama yapma-yacaktır:– genel IKEA mutfa

Strona 49 - TÜRKÇE 49

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Strona 52 - TÜRKÇE 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401776-1397117002-B-122009

Strona 53

Opis urządzeniaInformacje ogólne1 Panel sterowania2 Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3 Pokrętło regulacji temperatury4 Lampka kontrolna temperatury5

Strona 54

Wyłączanie urządzeniaObrócić pokrętło regulacji temperatury i po-krętło wyboru funkcji piekarnika w położeniewyłączenia.Pokrętło wyboru funkcji piekar

Strona 55

Aby otworzyć drzwipiekarnika z zamo-cowanym zabezpie-czeniem przed uru-chomieniem przezdzieci, należy po-ciągnąć dźwignięzabezpieczenia wgórę, jak pok

Strona 56 - 397117002-B-122009

Konserwacja i czyszczenieOstrzeżenie! Przed czyszczeniemurządzenia należy je wyłączyć ipoczekać na jego ostygnięcie.Ostrzeżenie! Ze względówbezpiecz

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag